Left hand Çeviri İspanyolca
2,938 parallel translation
You said you could identify a software designer by his tie and, what was it, a retired plumber by his left hand.
Decías que podías identificar a un diseñador de software por su corbata, y, todavía más, a un fontanero retirado por su mano izquierda.
- Give me your left hand.
- Dame tu mano izquierda.
Give me your left hand.
Dame tu mano izquierda.
And the atoms in your left hand may have come from a different star than the atoms in your right hand.
Y los átomos de tu mano izquierda pueden haber venido de una estrella diferente a los de tu mano derecha.
The atoms in your left hand may come from a different star from the atoms in your right hand, but you are literally a star child.
Los átomos de su mano izquierda podrían provenir de una estrella diferente de los átomos de su mano derecha, pero usted es literalmente un hijo de las estrellas.
So my left hand is telling you guys what my right hand is doing.
Mi mano izquierda les dice qué es lo que hace mi mano derecha.
I'll be my life savings and my left hand that it doesn't rain!
Juraré con mi mano izquierda que no lloverá.
- He put in the left hand.
] No, no es eso.
Take your left hand off the wheel and your right hand off the shifter now.
Quita tu mano izquierda del volante y la derecha de la palanca de cambios ahora.
- She put blood on my hand. My left hand.
- Puso sangre en mi mano izquierda.
- It's on his left hand.
- Está en su mano izquierda.
But you had blood on your sweater. And on your left hand.
Pero tenía sangre en el suéter y en la mano izquierda.
Take this metal cylinder in your left hand.
Coja este cilindro metálico con su mano izquierda.
Move your right and take your fucking left hand up and over.
Mover a la derecha y tomar la puta mano izquierda y otra vez.
The snack in the right hand shouldn't know.. .. that how much sugar has been added.. .. to the tea cup in the left hand.
El bocadillo en la mano derecha no debe saber cuánto de azúcar se ha añadido a la taza de té en la mano izquierda.
Right foot slightly in front of your left hand.
El pie derecho ligeramente al frente de tu mano izquierda.
Wait, I'd have to do the eyes first and then the hands, and I'd have to have somebody help me cut the right hand off - because the left hand would be gone.
Espere, tendría que ser primero los ojos y luego las manos y tendrían que ayudarme a cortar la mano derecha porque...
Left hand.
Mano izquierda.
Left hand, green!
¡ Mano izquierda, verde!
I hope you can throw with your left hand.
Ojalá puedas tirar con la zurda.
Now, put your left hand behind your head.
Coloca la mano izquierda detrás de la cabeza.
Use your left hand, you get a little bit more torque.
Con la mano izquierda conseguirás más potencia.
What about the nice bottle of Bordeaux in your middle left hand drawer.
¿ Y la excelente botella de Bordeos en el cajón central izquierdo?
However, in my left hand is a grenade, and if anybody tries to screw around with me, we will all be blown to pieces, including the Pharaoh.
Sin embargo, en mi mano izquierda hay un granada, y si alguien trata de joder conmigo todos volaremos en pedazos, incluyendo al Faraón.
Put your right hand there, left hand there.
Pon tu mano derecha ahí, la mano izquierda ahí.
Bless me with your left hand.
Me bendices con la mano izquierda.
My left hand is the chambermaid
Mi mano izquierda es la derecha.
Daughter's left hand got cut when she was twelve.
La niña se cortó la mano izquierda cuando tenía 12 años.
If you come to India and if you can fly our birds I will give you my left hand and my right foot.
Si vienes a la India y si puedes volar nuestras aves Te daré mi mano izquierda y mi pie derecho.
The killer used his left hand, twisting counterclockwise.
El asesino usó la mano izquierda, girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
Left hand?
¿ Mano izquierda?
Uh, excuse the left hand.
Disculpe, la mano izquierda.
Not the left hand of God.
No la mano izquierda de Dios.
Jade, will you give me your left hand, please?
Jade, ¿ me das tu mano izquierda, por favor?
Left hand.
Con la izquierda.
His left hand is fighting the right hand.
Su mano izquierda está peleando con su mano derecha.
Just give me something down low with your left hand
Dame algunos graves con tu mano izquierda para los rellenos
Two things get you killed out here... The left hand and the right hand.
Dos cosas pueden matarte ahí fuera la mano izquiera y la mano derecha.
You keep your left hand up, like this.
Manten tu mano izquierda arriba, así.
( He changes to his left hand. )
¿ Por qué yo?
Double right hand by Sanchez, then a triple left hook.
Dos derechas de Sánchez, luego tres de izquierda.
If you take a look at the lower left-hand column, in 2008, five companies were jockeying for a position before we even took notice,
Si mira la columna inferior izquierda, en 2008 cinco empresas intentaban conseguir una posición antes de percatarnos.
I prefer left-hand drive.
Prefiero manejar del lado izquierdo.
All men whose mobilization papers have the figures 6 and 7 in the upper left-hand corner must join their depots post haste.
Concierne a los hombres cuyo fascículo de movilización lleve en la esquina superior izquierda las cifras 6 y 7. Preséntense en su cuartel sin demora.
Hand it over and you'll be left alone.
Dámelo y te dejaré en paz.
Seth, on the other hand, did not look happy because he felt left out.
Seth, por otro lado, no parecía contento porque se sintió dejado de lado.
I just realized we're about to spend an evening watching a plasma screen with a cluster of dead pixels in the upper left-hand corner.
Me acabo de dar cuenta que... vamos a pasar la noche viendo una pantalla de plasma... con un montón de píxeles muertos en la parte superior izquierda.
You, on the other hand, pointed a finger at her and left town.
Tú, por otro lado, la acusaste y dejaste la ciudad.
He was shot in the left leg and in the hand.
Le dispararon en la pierna izquierda y en la mano.
And all I had left was one little flower in my hand
Y todo lo que había dejado fue una pequeña flor en mi mano
Bomb out of reach, clock facing us- - they want us to see how much time we have left, force our hand.
La bomba está fuera de nuestro alcance, pero el reloj está visible... quieren que veamos cuánto tiempo nos queda, forzarnos a actuar.
handsome 790
hand 531
handle 38
hands 577
handy 35
handcuffs 78
handed 1098
handyman 20
handled 28
handles 20
hand 531
handle 38
hands 577
handy 35
handcuffs 78
handed 1098
handyman 20
handled 28
handles 20
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
hands up 935
hands on your head 187
hands behind your back 288
hands where i can see them 140
hand it over 300
hands above your head 53
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
hands up 935
hands on your head 187
hands behind your back 288
hands where i can see them 140
hand it over 300
hands above your head 53