May i come in Çeviri İspanyolca
1,427 parallel translation
- May I come in, Dan?
- ¿ Puedo pasar, Dan?
May I come in?
- ¿ Puedo pasar?
- May I come in?
- ¿ Puedo pasar?
Wake up. May I come in?
Despierta. ¿ Puedo entrar?
May I come in Your Highness, Kamasuka?
¿ Puedo entrar, su alteza? Kamasuka.
May I come in?
¿ Puedo entrar?
- May I come in?
- ¿ Se puede?
- May I come in?
¿ Puedo pasar?
- May I come in?
- ¿ Puedo entrar?
May I come in?
- ¿ Puedo entrar?
- ( Higgins ) Magnum, may I come in, please? - ( Mouths )
Magnum, ¿ puedo pasar, por favor?
May I come in, please?
¿ Podría pasar, por favor?
Vazha Zazayevich, may I come in?
Vazha Zazáievich, ¿ se puede...?
I say, Magnum, may I come in?
Oye, Magnum. ¿ Puedo entrar?
May I come in?
¿ Puedo pasar?
- I'm Captain Hollister, may I come in?
- Soy el Capitán Hollister. Puedo entrar?
I'd like to talk to you. May I come in?
Me gustaría hablar con usted. ¿ Puedo entrar?
- May I come in? - Please.
¿ Puedo pasar?
May I come in?
Puedo entrar?
Well, may I come in anyway?
Bueno, ¿ puedo pasar igual?
MAY I COME IN FOR A MOMENT?
¿ Puedo entrar un momento?
May I come in?
Puedo pasar?
May I come in?
Permiso.
May I come in a second?
Puedo pasar un segundo?
How's every little thing? Hello, Mr. Tanner. May I come in?
Está bien.
Miss Henderson, may I come in?
Señorita Henderson, puedo entrar?
May I come in for a minute, please?
¿ Puedo entrar un momento, por favor?
May I come in?
CID Dep. de investigacion criminal )
Please, may I come in?
¿ Puedo entrar, por favor?
Jay, may I come in?
J., ¿ puedo entrar?
- May I come in'?
¿ Puedo pasar?
Miss Leung, may I come in?
Srta. Leung, puedo pasar?
May I come in, sir?
Se puede pasar, señor?
- May I come in for a sec?
- ¿ Puedo pasar dos segundos?
I'm freezing. May I come in?
- Tengo frío. ¿ Puedo entrar?
Well, you know, I may be in a very emotional state right now, Wally... but since I've come back home I've just been finding the world we're living in... more and more upsetting.
Puede que esté en un momento en que todo me afecta mucho. Pero desde mi vuelta, el mundo me decepciona cada vez más.
May I come in?
¿ Se puede?
A friend of mine and possibly one of the boys from the school, he may be hurt, too. I think you'd better come in.
Creo que será mejor que entre.
- You may not believe me, but if you come in, I won't wait for you.
- No me crea si no quiere, pero... si entra, yo no la espero. Esa sala es de Louison, así que...
I may be a diamond in the rough now, but I'm a dreamer, and I have a habit of making dreams come true.
I puede ser un diamante en bruto ahora, pero soy un soñador, y tengo un hábito de los sueños haciendo realidad.
May I ask why you have come to my table in a state of undress?
¿ Puedo preguntarle por qué viene a mi mesa medio desnudo?
This quaint little village may be the place of my birth but after 15 years in Paris I've come to regard that as a most unfortunate accident of genetics.
Este pueblo pintoresco puede ser el lugar de mi nacimiento pero después de 15 años en París he venido a considerar que, como la mayoría de los desafortunado accidente de la genética.
- Yes, may I come in? Oh, please, please.
Si. ¿ Puedo entrar?
We're gonna talk to the travel agent about Hollywood. - No, look, I'm sorry, but I'm not going to spend my vacation sitting in a tour bus, looking at houses that may or may not belong to Lucille Ball. - Do you want to come with us?
Vamos a informarnos sobre el viaje a Hollywood. ¿ Vienes?
And... I have a trick that may come in handy.
Además, tengo un truco que viene muy bien.
May I come in?
Sí. ¿ Puedo pasar?
I may try to get arrested, so he'll come to see me in jail!
Estoy por hacer que me detengan, así vendrá a visitarme a la cárcel.
Come in, come in, me beauties, that I may present you to Dutch.
- ¡ Entren! ¡ Mis preciosidades! - Les presento a Dutch.
Come on, kids, this may be against everything I believe in, but I'm taking you out to breakfast.
Vamos, niños, esto puede estar en contra de todo lo que creo, pero los llevare a desayunar.
Uh, may I come in for a second here?
¿ Puedo entrar un momento?
May I please come in?
- ¿ Puedo entrar, por favor?
may i help you 738
may i take your order 44
may i 1883
may i be excused 50
may i sit down 84
may i sit here 16
may i go 47
may i ask your name 24
may i present 30
may i ask 288
may i take your order 44
may i 1883
may i be excused 50
may i sit down 84
may i sit here 16
may i go 47
may i ask your name 24
may i present 30
may i ask 288