May i see it Çeviri İspanyolca
549 parallel translation
- May I see it please?
- ¿ Puedo verlo, por favor?
May I see it?
¿ Puedo verla?
May I see it?
¿ Puedo verlo?
May I see it?
Permitidme.
- Uh-huh. May I see it, please?
- ¿ Me permite verlo?
- May I see it?
- ¿ Puedo verlo?
- I think it will need stitches. - May I see it, Beda?
- Es profunda, necesitas puntos.
- May I see it please?
Si. Claro.
May I see it, John?
¿ Puedo verlo, John?
- Oh, may I see it, please?
- ¿ Puedo verlo, por favor?
May I see it?
¿ Me la dejas?
May I see it, please?
- ¿ Puedo verla, porfavor?
May I see it please?
¿ Puedo ver éso, por favor?
- May I see it?
- ¿ Puedo verla?
Some young fellow at the Yard was checking over licences the other day. Nothing better to do, you know. May I see it?
Estuvimos comprobando licencias el otro día, no teníamos nada mejor que hacer.
May I see it? What did he say?
¿ Puedo ver la nota?
Oh, Frank, I knew they would. May I see it?
Frank, lo sabía. ¿ Puedo verla?
That's a dainty little Derringer. May I see it?
Esa Derringer es muy pequeña y delicada. ¿ Puedo verla?
Hazel, may I... may I see it?
¿ Podría yo... verlo?
May I see it Mrs. Hammond?
¿ Me deja verlo, Sra. Hammond?
"so I may see if it speaks to me."
"veamos si me habla."
You see, we've always been joint, as you may say and, uh... Well, would it be asking too much, sir John, if a part, I mean, any part that you- - ohh. I see.
No debería decirlo, pero... mi Doucie... dirá que soy parcial, pero he sido director de escena por 10 años y es cierto que a una esposa no es bueno tenerla en la compañía.
May I suggest... I think it would be a big mistake to see her at any time.
Yo digo que sería un gran error verla en cualquier momento.
Oh, you see, Niki, it's not that I'm jealous... but someday you may meet a girl.
Ya ves, Niki, no es que esté celosa pero algún día podrías citarte con una chica.
It would be glorious to go with you but I may never be able to see all those splendid things.
Sería maravilloso ir contigo pero es posible que nunca pueda ver todas esas cosas espléndidas.
That may be, but when you dislike a thing to loathing, I don't see how it can do you any good.
Puede ser, pero cuando algo no te gusta, no se como puede ser beneficioso.
And it may be years before I see you all again.
Pasarán años hasta que los vuelva a ver.
It may startle you at first, but I think you'll see my point.
Al principio quizá te sorprenda, pero creo que lo entenderás.
It may be the lighting, but I seem to see as a halo around your head.
Puede ser la iluminación, pero me parece ver como un halo en torno a tu cabeza.
IT MAY BE THE DEVIL'S, BUT I CAN SEE A WAGON.
A lo mejor es del demonio, pero puedo ver una carreta.
It may be interesting. - Besides, I want to stay and see the fun. - Fun?
Vamos, no seas tonto, puede ser interesante, quiero pasarlo bien.
May I see it, sir?
¿ Me permite verlo?
MAY I SEE IT?
- ¿ Me permite verla?
It may be that in 10 or 20 years from now if we can see the inward change in men by that time I shouldn't be able to defend the engine but would have to agree with George.
Tal vez eso en 10 ó 20 años a partir de ahora si podemos ver el cambio interior en los hombres en ese tiempo no podría defender la ingeniería sino tendría que estar de acuerdo con George.
I'd like to see it now, if I may.
Me gustaría verlo ahora mismo, si me lo permiten.
I may go to school, I'm beginning to see points in it.
Puede que vaya a la escuela, empiezo a ver sus beneficios.
You see, I believe that there's a meaning to everything that happens, even though it may seem unlikely in our eyes.
Mira, yo creo que hay algo bueno en cada cosa que sucede... incluso aunque sea difícil verlo en este momento.
May I see the studio before it's dark?
¿ Puedo ver el estudio antes de que oscurezca?
You and I may never live to see it finished, but that doesn't matter.
Ni usted ni yo viviremos para ver el final. Pero eso no importa.
I should love to see it. May I?
Me encantaría verlo. ¿ Puedo?
Well, I figured we'd make a little trip, California or Bermuda or... if it was May, we could go to Washington, see the cherry trees.
Haremos un viaje a California o a las Bermudas o - Si es en mayo, podremos ir a Washington a verlos cerezos.
I'm not trying to frighten you, but I want you to see that it may be serious.
No trato de asustarlas, pero quiero que vean que puede ser serio.
You see, madam, I may not show it but food and I have been strangers since the day before yesterday.
Verá, señora, tal vez no se me note pero la comida y yo hemos sido extraños desde anteayer.
- May I see inside it?
- ¿ Puedo ver? - ¡ Merle!
Lieutenant, I assure you I'll see you as soon as it's practical. It may be late, possibly after your office hours.
Bueno, Teniente, le veré en cuanto me sea posible tal vez muy tarde, posiblemente después de sus horas de trabajo.
I may see things more detailed, it could happen. Oh, no, Mr. Triton, we are adults.
Espero poder ver con detalle lo que pueda suceder.
If I see things clearly, it may be possible to take precautions Would not be my job?
Si yo veo las cosas con claridad, podemos tomar precauciones.
You see, it's all built up around personalities, see which I figure you may be one of.
Y todo se construye alrededor de personalidades...
It may fizzle out. I'll wait and see how it develops.
Esperaremos a ver qué pasa.
- I don't know. It may be quite a time before we can see each other again.
Tal vez pase bastante tiempo hasta que volvamos a vernos.
Well, Brutus, thou art noble, yet I see thy honorable metal may be wrought from that it is disposed.
Bruto, eres noble... pero veo que hay que evitar que se desuse tu noble metal.
may i come in 435
may i help you 738
may i take your order 44
may i 1883
may i be excused 50
may i go 47
may i sit down 84
may i sit here 16
may i ask your name 24
may i speak to you for a moment 23
may i help you 738
may i take your order 44
may i 1883
may i be excused 50
may i go 47
may i sit down 84
may i sit here 16
may i ask your name 24
may i speak to you for a moment 23