Mil Çeviri İspanyolca
41,468 parallel translation
Hannah, there are a thousand reasons he could have gotten up...
Hannah, hay mil razones por las que se podría haber levantado...
This wolf has been trapped in the ice for over 5,000 years.
Este lobo estuvo atrapado en el hielo durante más de cinco mil años.
I could do 1,000 push-ups one-handed.
Podría hacer mil flexiones con una sola mano.
A thousand could die, so long as your son's safe.
Mil podrían morir, mientras su hijo esté a salvo.
Four thousand years old, and worth a king's ransom.
Cuatro mil años de antiguedad, y vale el rescate de un rey.
Sheldon, we could be contributing to a weapons system that oppresses mankind for the next thousand years.
Sheldon, podríamos estar contribuyendo a un sistema de armas que tiranice a la humanidad por los próximos mil años.
Dispensaries earn $ 3 billion a year, all of it cash, but... they're legally prohibited from using banks.
Los dispensarios ganan 3 mil millones al año, en efectivo, pero... tienen legalmente prohibido el uso de bancos.
Yeah, from the severity of the burns, I'd say this prod runs at 15,000 volts.
Sí, por la gravedad de las quemaduras, diría que con una fuerza de quince mil voltios.
I mean, I love the man, but he stole 150 bricks of cold hard cash.
Quiero decir, quiero al hombre, pero se robó 150 mil en dinero contante y sonante.
Got over 200 grand in jewelry and electronics.
Se llevaron más de doscientos mil en joyas y electrónicos.
One of the perks is getting to drive an $ 80,000 car.
Una de las ventajas, es poder conducir uno de ochenta mil dólares.
And the police reports say that when Mr. Jackson left the store, he gave a $ 1,000 necklace to a homeless man down the block.
Y el reporte de la policía dice que cuando el señor Jackson dejó la tienda, le dio un collar de mil dólares a un vagabundo del sector.
Truth is, I'm living 2,500 miles away from my kid right now, and even though I could explain why I'm not there, and what I've been through, and why I made the choices I did, my son doesn't care about that.
La verdad es que estoy viviendo a cuatro mil kilómetros de mi hijo, y aunque podría explicar por qué no estoy allí, por lo que he pasado, y por qué tome las decisiones que tomé, a mi hijo no le importa eso.
Hang in there, 10K.
Resiste, Diez Mil.
You stay with 10K.
Quédate con Diez Mil.
we have to kill 10K in order to save him.
es que tenemos que matar a Diez Mil para salvarlo.
And if we're going to save 10K, he needs to die too.
Y si vamos a salvar a Diez Mil, también tiene que morir.
Somebody needs to kill 10K.
Alguien tiene que matar a Diez Mil.
10K!
¡ Diez Mil!
- "K" as in thousand?
- ¿ La K es de mil?
Reported about another 1,000 troops just joined Santa Anna's party outside.
Informaron que otras mil tropas se acaban de unir al grupo de Santa Anna afuera.
It hurt like a bastard.
Dolía como mil demonios.
I do a thousand Kegels a day.
Hago mil ejercicios Kegels por día.
- That's a thousand... - [Russ] Yeah.
Son mil...
Says it's a thousand times more powerful than the bomb we dropped on Hiroshima.
Se dice que es mil veces más potente que la bomba que lanzamos sobre Hiroshima.
The armies in the other world made their atomic weapons larger, some a thousand times stronger than the one dropped on Nagasaki.
Los ejércitos del otro mundo hicieron sus armas atómicas más poderosas, unas mil veces más potentes que la que lanzaron sobre Nagasaki.
We're talking about a 1.5 billion-per-year business here!
Estamos hablando de Un negocio de 1.5 mil millones por año aquí!
Like you putting on a good front, but I've seen this 1,000 times with 1,000 guys.
De hacerse el valiente. Lo he visto mil veces con mil tíos.
It's, $ 210,000.
Vale doscientos diez mil dólares,
We announce that our membership figures stood at... 769, eight-hundred and... 700...
Os anunciamos que nuestras cifras de afiliación están en... setecientos sesenta y nueve mil, ochocientos y... setecientos...
769 thousand, 820...
Setecientos sesenta y nueve mil, ochocientos veinte...
We must ask her about A Million Ways To Die In The West.
Debemos preguntarle sobre Mil Maneras de Morder el Polvo.
Well, yes, but it's 100 grand more.
Bueno, sí, pero es 100 mil más.
- 1,000 miles?
- ¿ Mil seiscientos? - Mil seiscientos.
I'm guessing it's a lot. $ 320,000.
Estimo que mucho 320 mil dólares
And over 1,600 people got out.
Y fueron más de mil seiscientas bajas.
We're cracking 10,000 possible variations and checking which ones have been used since the crisis began.
Estamos intentando diez mil posibles variaciones y comprobando cuales han sido utilizadas desde que comenzó las crisis.
If you can be smarter, you can run circles around brute force every single time.
Si puedes ser más inteligente, puedes darle mil vueltas a la fuerza bruta de cada vez
You wanted to double-down and make another $ 200,000 off the same child.
Quisiste doblar y hacer otros doscientos mil con el mismo bebé.
He's miles better than you.
Y te daba mil vueltas
Well, I'll leave you two here, because I'm sure you have many things to talk.
Bueno os dejo que seguro que tieneis mil cosas que hablar
- I've told you a thousand times that I don't like you sleeping on the sofa.
Te lo he dicho mil veces que no me gusta que duermas en el sofá
You know, because I've told you a thousand times.
Lo sabes, porque te lo he dicho mil veces,
I've done this, like, a thousand times.
He hecho esto mil veces.
In the 13.8 billion years of the existence of our Universe, you would have less than a 1 % chance of solving it.
En los 13,8 mil millones de años de la existencia de nuestro Universo, tendría menos de un 1 % de probabilidad de resolverlo.
The earth spins at approximately a thousand miles per hour at the equator.
La tierra gira aproximadamente a mil millas por hora en el ecuador.
An average person has between 150 to 400,000 platelets per microliter of blood.
Una persona promedio tiene entre 150 y 400 mil plaquetas por microlitro de sangre.
Mr. Kirk's is under 10,000.
El señor Kirk está por debajo de 10 mil.
- Look, hey, I'll give you a thousand dollars right now if you can tell me what I do for a living.
- Mira, oye, te daré ahora mismo mil dólares si me dices qué hago para ganarme la vida.
The 500 grand I wired Bennett wasn't a blackmail payment.
Los 500 mil que le envié a Bennett no eran un pago por chantaje.
There might be a place to stash 10K.
Tal vez haya un lugar para poner a Diez Mil.
millionaire 40
millicent 40
milky 50
mills 402
mile 179
milton 305
milly 207
military 278
milwaukee 28
miley 98
millicent 40
milky 50
mills 402
mile 179
milton 305
milly 207
military 278
milwaukee 28
miley 98
milhouse 169
millionaires 17
mila 74
mild 41
mill 59
million years ago 118
milady 572
million worth 18
miles an hour 504
million won 77
millionaires 17
mila 74
mild 41
mill 59
million years ago 118
milady 572
million worth 18
miles an hour 504
million won 77