My son Çeviri İspanyolca
81,649 parallel translation
My son's place is here and nowhere else.
El lugar de mi hijo es aquí y en ningún otro más.
Did you really think you could live in my Palace and kill my minister and his wife without suffering the consequences? What of my son, Sire?
¿ Realmente creíste que podrías vivir en mi palacio, matar a mi ministro y a su esposa sin sufrir las consecuencias?
Where did you... I want to see my son!
- ¿ Dónde obtuvo este veneno?
Allow me see my son and I'll tell you what you want to know.
Permítame ver a mi hijo y le diré lo que quiere saber.
My son! I knew you'd come.
Hijo mío... sabía que vendrías.
! Where's my son?
¿ Dónde está mi hijo?
It was a gift from my son!
¡ Es un regalo de mi hijo!
How's my son?
¿ Cómo está mi hijo?
- I'm not leaving my son.
- No voy a dejar a mi hijo.
My son... save him.
Mi hijo... sálvelo.
My son.
Mi hijo.
And you want me to decide between my son and my sister's?
¿ Y quiere que yo decida entre mi hijo y el de mi hermana?
My son, Dustin. Where...
Mi hijo, Dustin. ¿ Donde...?
My son is dying.
Mi hijo esta muriendo.
My son is going to die.
Mi hijo va a morir.
My son is only eight years old.
Mi hijo solo tiene ocho años.
I've been dreaming about the day I could get out in the yard and toss a football with my son, like my dad did with me.
He estado soñando con el día que pueda sacarlo al patio y lanzarnos la pelota de fútbol, como mi padre hacía conmigo.
My son still has his mother, thanks to Agent Johnson.
Mi hijo aún tiene a su madre, gracias a la Agente Johnson.
They kidnapped my son!
¡ Secuestraron a mi hijo!
My son, the doctor himself.
Mi hijo, el Doctor en persona. Para.
Betrayal will not be tolerated. That's my son.
- La traición no será tolerada.
You know nothing - - about me or my son.
No sabes nada... sobre mí o mi hijo.
You were right about my son.
Tenías razón sobre mi hijo.
Things had been different, he'd've been my son-in-law.
Las cosas habrían sido diferentes, él habría sido mi yerno.
"When I want fatuous and dull-witted commentary," "I simply talk to my son!"
"Cuando quiero un comentario fatuo y tonto, simplemente hablo con mi hijo".
You took my son.
Se llevó a mi hijo.
He's my son.
Es mi hijo.
Yeah, I nursed my son.
- Sí, le di de mamar a mi hijo.
They took my son Spencer.
Se llevaron a mi hijo Spencer.
It's about my son.
Es por mi hijo.
William, I brought you up as my own son.
Guillermo... te crié como a mi propio hijo.
These are all my notes from the original build of Pied Piper 1.0, back when it was just some stupid search app for music copyright... s.
Son mis apuntes de la versión original de Pied Piper 1.0, cuando solo era una app para buscar derechos de autor de música...
My dad, too. - That's the enthusiasm I was hoping to hear. - I'm getting a second chance.
Encontramos otro receptor para el corazón de la oficial Windham, pero la mujer vive en San Diego y son por lo menos cuatro horas de vuelo.
My feelings aren't my own.
Mis sentimientos no son mios.
It's my son.
- Es mi hijo.
Josh, he's my sister's son. How could I just...
Josh, es el hijo de mi hermana. ¿ Cómo hubiera...?
They come from my body.
- Son de mi cuerpo.
The sick son of a bitch who kidnapped my people and seems to have more than a few skeletons in his closet?
¿ El enfermizo hijo de puta que secuestró a mi gente y que parece tener más de unos cuantos esqueletos en su armario?
But my comrades... well, let's just say they are less forgiving than I am.
Pero mis camaradas... bueno, digamos que son menos indulgentes que yo.
And he's my only son.
Y es mi único hijo.
My father's son.
El hijo de mi padre.
My plan will rebuild the world that you have grown accustomed to... one where Inhumans are hunted.
Mi plan reconstruirá el mundo... al que has crecido acostumbrándote... uno donde los Inhumanos son cazados.
If I find they are true, then I no longer consider him a part of my family.
Si descubro que son ciertas, entonces ya no le consideraré parte de mi familia.
they're not my friends.
ellos no son mis amigos.
Tomorrow I want you to meet my eldest son.
Mañana, quiero que conozcas a mi hijo mayor.
- They're my property!
¡ Son de mi propiedad!
They're my property!
¡ Son mi propiedad!
Those are my favorite.
Son mis favoritas.
The chances are... Are better if I... If I lay on my back afterwards.
Las posibilidades son mayores si... me quedo tumbada de espaldas después.
My wife and I had a son.
Mi mujer y yo tuvimos un hijo.
These girls are my responsibility.
Estas chicas son mi responsabilidad.
soneji 16
son of a bitch 2723
sondre 22
sonny boy 69
sons of bitches 98
son of a whore 16
songwriter 38
son of bitch 30
song ends 39
son and holy spirit 25
son of a bitch 2723
sondre 22
sonny boy 69
sons of bitches 98
son of a whore 16
songwriter 38
son of bitch 30
song ends 39
son and holy spirit 25