English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Sergeant jeffords

Sergeant jeffords Çeviri İspanyolca

38 parallel translation
Sergeant jeffords, a word. Yes, sir.
- Sargento Jeffords, hablemos.
Sergeant Jeffords, my office. Uh-oh.
Sargento Jeffords, a mi despacho.
ma'am, can you please describe the perp to sergeant jeffords?
Señora, ¿ puede describir al sospechoso al sargento Jeffords?
captain, the credit really goes to sergeant jeffords.
Capitán, el mérito es realmente para el sargento Jeffords.
sergeant jeffords, thank you for coming in today.
Sargento Jeffords, gracias por haber venido.
sergeant jeffords searched the internet for "undiscovered muscle."
El sargento Jeffords buscó en Internet "músculo no descubierto".
I want to assure you that the call to put sergeant Jeffords back in the field wasn't a spur-of-the-moment, impulse decision.
Tengo que disculparme. Quiero asegurarle que la decisión de devolver al sargento Jeffords a la acción no fue una decisión impulsiva, producto de un arrebato.
Sergeant Jeffords was correct when he said that his choice to go back in the field that night was an impulse decision.
El sargento Jeffords tenía razón cuando dijo que su decisión de volver a la acción aquella noche fue impulsiva.
Sergeant jeffords is just getting back in the field.
El sargento Jeffords acaba de volver a la acción.
Sergeant Jeffords, you're right.
Sargento Jeffords, tiene razón.
Sergeant Jeffords.
Sargento Jeffords.
Once sergeant Jeffords and I are gone,
Una vez el sargento Jeffords y yo nos hayamos marchado,
Sergeant Jeffords, hello.
Sargento Jeffords, hola.
Excuse me, Sergeant Jeffords with the Nine-Nine.
Perdón, sargento Jeffords, de la Nueve-Nueve.
Sergeant Jeffords and I were unable to attend your performance. Oh.
El sargento Jeffords y yo no pudimos asistir a su actuación.
Well, Sergeant Jeffords is out there.
Bueno, el sargento Jeffords está ahí fuera.
No, Sergeant Jeffords can make up his mind without the influence of Foxy Brown or cold yogurt.
No, el sargento Jeffords puede tomar sus propias decisiones sin la influencia de Foxy Brown o del yogur helado.
Why did you snatch up Sergeant Jeffords'task?
¿ Por qué han usurpado la tarea del sargento Jeffords?
That's very advanced, Sergeant Jeffords.
Eso es impresionante, sargento Jeffords.
- Good-bye, Sergeant Jeffords.
- Adiós, sargento Jeffords.
- Okay. Sergeant Jeffords briefed me about the Pimento situation.
El sargento Jeffords me ha informado sobre la situación de Pimento.
- Sergeant Jeffords, a word.
Sargento Jeffords, un momento.
It's me, Sergeant Jeffords, from the precinct.
Soy yo, el sargento Jeffords, de la comisaría.
This is Sergeant Jeffords.
Él es el sargento Jeffords.
You're afraid that you're gonna make Sergeant Jeffords feel bad.
Te da miedo que el sargento Jeffords se vaya a sentir mal.
Isn't sergeant jeffries interrogating the suspect now?
¿ No está el sargento Jeffords interrogando al sospechoso?
So? How did sergeant jeffries do?
¿ Cómo lo hizo el sargento Jeffords?
We can do this out here, since you've already made yourselves comfortable. Sergeant Jeffords, why don't you just lie down?
Sargento Jeffords, ¿ por qué no se acuesta?
Just follow Sergeant Jeffords'lead.
Sigan el ejemplo del sargento Jeffords.
I'm Sergeant Terry Jeffords.
Soy el sargento Terry Jeffords.
A member of your squad reached out to me, a Sergeant Terry Jeffords. Oh.
Un miembro de su brigada se ha puesto en contacto conmigo, un tal sargento Terry Jeffords.
This is Sergeant Terry Jeffords.
Al habla el sargento Terry Jeffords.
Allow me to introduce mister sergeant Terry Jeffords.
Permítame presentarle al sargento Terry Jeffords.
Hello, Captain Raymond Holt, it is I, Sergeant Terrance Jeffords, your friend, but more importantly, your employee.
Hola, capitán Raymond Holt. Soy yo, el sargento Terrance Jeffords, su amigo, pero más importante aún, su subordinado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]