English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Stick to the plan

Stick to the plan Çeviri İspanyolca

536 parallel translation
We have to stick to the plan anyway.
De todos modos, hay que atenerse al plan.
Stick to the plan, stick to what's decided.
Mantente en el plan, cíñete a lo que está decidido.
Stick to the plan.
Sigan el plan.
Just stick to the plan.
Sólo sigue el plan.
Just stick to the plan.
Solo sigue el plan.
You stick to the plan.
Actúe según lo previsto.
Just stick to the plan, okay?
Sigamos el plan, ¿ de acuerdo?
Just stick to the plan, and everything's gonna be fine.
Ajústate al plan. Todo va a estar bien.
"Stick to the plan, tiger."
"Ajústate al plan, Tigre."
Wait a second, let's stick to the plan.
- Sigue el plan. - Me voy.
Stick to the plan and you're rich.
Siga el plan y será rico.
We're going to stick to the plan... and we are definitely getting you up out of here.
Vamos a seguir el plan... y te vamos a sacar de aquí.
We got to stick to the plan, all right?
Debemos seguir el plan ¿ De acuerdo?
Follow directions and stick to the plan. Am I clear?
Siga las instrucciones y las indicaciones. ¿ Está claro?
So please can we just stick to the plan?
Por favor, ¿ podemos seguir con el plan?
That's what I'm worried about! I want to stick to the plan!
Yo solo quiero seguirlo.
I just wish for once these clowns would stick to the plan, you know what I'm sayin'?
- se atengan al plan, ¿ sabes lo que digo?
- I'm a professional, I stick to the plan.
- Soy un profesional, me atengo al plan.
We gotta stick to the plan, okay?
Tenemos que seguir con el plan, si?
Let's stick to the plan.
Sigamos el plan.
We gotta stick to the plan, okay?
Tenemos que seguir el plan, ¿ sí?
For now, we stick to the plan.
Por ahora seguiremos con el plan.
Stick to the plan, Captain.
Seguiremos con el plan original, capitán.
We stick to the plan for the gold.
Nos ceñimos al plan del oro.
Let's just stick to the plan!
¡ Sigamos el plan!
So let's stick to the plan.
Así que ciñámonos al plan.
So then, let's just stick to the plan. Keep our distance until time has passed.
Mantengamos las distancias durante un buen tiempo.
Bill : GUYS! LET'S JUST STICK TO THE PLAN.
Chicos, ajustémonos al plan.
We stick to the plan!
¡ Seguiremos con el plan!
We stick to the plan.
Nos apegamos al plan.
We have to stick to the plan.
Apeguémonos al plan.
- We stick to the plan.
- Nos atendremos al plan.
We stick to the plan.
- Seguiremos el plan.
Let's just stick to the plan, ok?
Solo vamos a seguir el plan, ¿ de acuerdo?
No, no, stick to the plan where you kill him.
No, no, sigue con el plan donde lo matas.
So... we'll stick to the plan.
Así que... mantendremos los planes.
I don't mean to rush you but if we're gonna get back in time for dinner we've all got to stick to the plan
No quiero apurarte, pero si queremos volver para la cena, debemos seguir el plan.
Why could you not stick to the plan?
¿ Por qué no me dejaron seguir con el plan?
Otherwise, stick exactly to the plan.
Si no, debes de ceñirte exactamente al plan.
Coach is the kind of animal we want Stick to just quiet now plan and everything will be alright I'm happy with what you do
entrenador es la clase de animal que queremos ahora tranquilo solo apegate al plan y todo estara bien estoy encantado con lo que haces
We just have to stick to the plan.
Sólo tenemos que seguir el plan.
We'll just, uh stick to the original plan and, um tomorrow afternoon this time, three of us are going to be sitting pretty.
Bueno,... tán sólo volvamos al plan original, y........ mañana por la tarde a esta hora, estaremos tranquilamente aquí sentados.
Why couldn't we stick to the fucking plan?
¿ Por qué no siguieron el plan original?
Stick to the plan!
- ¡ Tú ve la carrera!
Thank you for your input, Mr. Damar but we'll stick to the original plan.
Cuenta, pero no lo olvides :
So, I'm just gonna stick to the lesson plan she left.
Así que voy a regirme por el plan de clases que ella dejó.
Believe me, Mox will stick to the game plan.
Creédme, Mox seguirá el plan de juego.
We stick to the original plan.
Seguimos el plan original.
Lester, let's stick to the plan...
Nos atendremos al plan.
- Just stick to the plan.
Sólo cumple el plan.
We have a plan, and we're gonna stick to the plan.
- Seguiremos el plan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]