They want Çeviri İspanyolca
45,684 parallel translation
They want to be sure the Highgate explosion wasn't the start of some large-scale armed uprising, so they're arresting thousands and drafting in interrogators from all over the place...
Quieren asegurarse de que lo de la explosión de Highgate no sea el comienzo de un levantamiento armado a gran escala, así que arrestan a miles y meten interrogadores por todos lados...
Of all the people they want me to pretend to be- - audrey hepburn.
De todas las personas que quieren que sea... Audrey Hepburn.
And they want it actually on the cardboard.
Y en realidad lo quieren en la cartulina. Aquí tienes, cariño.
The DJs get to play whatever music they want.
Los locutores pueden poner la música que quieran.
They want to know who I spend so much time with. Come for dinner?
Quieren saber con quién paso tanto tiempo. ¿ Ven a cenar?
They want me to come to New York, they want me to come to Detroit to do all these openings for "the Green Door"
En New York pedían verme. Pedían que vaya a Detroit. Para presenciar el estreno de "La Puerta Verde".
They want nothing to do with each other.
No tiene nada que ver con los demás.
People can just look at the Internet and get whatever they want for free.
La gente sólo mira por internet, y busca hacerlo en forma gratuíta.
Because they want to make the money and because there's so much competition.
Sólo quieren ganar dinero, porque hay demasiada competencia.
Hey, if that's how they want to make their money, that's fine.
Si es así como quieren hacer su dinero, está bien.
If they want a spirit-raiser, how about "Gloomy Sunday"?
Si quieren alegrarlos, ¿ por qué no tocamos "Gloomy Sunday"?
His guess is they want to offer a settlement.
Cree que quieren ofrecer un acuerdo.
- They want to make it go away.
Quieren que esto desaparezca.
They want to move forward with the trial.
Quieren seguir con el juicio.
'Cause there are three people who aren't here who are likely to say whatever they want.
Porque hay tres personas que no están aquí que posiblemente dirán lo que quieran.
They want us to fight The Saviors.
Quieren que combatamos a Los Salvadores.
What do they want, right?
¿ Qué quieren?
They want to turn it over to family now that he's officially gone.
Quieren devolvérselos a la familia ahora que ha muerto oficialmente.
Then it's whatever they want it to be.
Después es cualquier cosa que quieran que sea.
- They want to suck it...
- Quieren chupar... - Carla.
'Cause they want to eat and have clothes to wear.
Porque quieren comer y llevar ropa.
And a place to sleep, and, oh yeah, they want to be somebody when they grow up, and that shit's on you.
Y un lugar donde dormir y, sí, quieren ser alguien cuando crezcan, y eso depende de ti.
They did one without contrast, and now they want one with contrast.
Hicieron una sin contraste y ahora quieren otra con contraste.
They want it to go to a family.
Quieren que la compre una familia.
If they want to change the name, I won't get in the way.
Si quieren cambiar el nombre, no me interpondré.
Ask Elvis or Man In the Moon over there if they want to see your pants on or off.
Pregúntale a Elvis o a Andy Kaufman si quieren verte con los pantalones puestos o no.
So, as much as you may not want to indulge yourself in looking at your most inner thoughts, they're there. Make no mistake.
Así que aunque no quieras permitirte ver tus pensamientos más profundos, están allí.
They didn't want me to come.
No querían que yo fuera.
I don't really think we should be choosing color of skin because we should be showing everyone the sexual experiences that we are having, and, of course, if there's couples that are interracial, they might want to watch interracial porn.
No creo que debamos elegir por el color de piel. Nosotros debiamos mostar todo tipo de experiencias sexuales. Y por supuesto, a las parejas les gusta lo interracial.
You know, they don't want to look at somebody that's all falling apart, typical stigma of being a positive.
Nadie quiere mirar a quien se cae en pedazos. Estigma típico de ser un positivo.
And I think that girls are doing things nowadays that they probably wouldn't really want to do, like the double anals or the double vag.
Creo que las jovenes están haciendo cosas hoy en día, que probablemente no querrán hacerlo. Cómo anales dobles, o doble vaginal.
They don't want to take over the world, kill their masters, anything interesting.
No buscan dominar el mundo ni matar a sus amos. No tienen nada interesante.
They just want to shut you down.
Quieren detenerte.
I think it was very brave of this person to tell us how they're feeling, and I want them to know that they are not alone.
Creo que esta persona fue muy valiente al decirnos cómo se siente. Y quiero que sepa que no está solo o sola.
Seriously, they really want that back?
¿ En serio quieren eso de regreso?
I want to find out what they know.
Quiero averiguar qué saben.
They're not gonna want to fight.
No van a querer luchar.
They won't want to fight with us.
No querrán luchar con nosotros.
They just want to hide.
Solo quieren esconderse.
We want warmth so they'll put out shoots before the fast freeze.
Queremos calor para que den brotes antes de la congelación.
What do you want me to do to get their attention, put on a puppet show? They eat each other.
Se comen unos a otros.
They don't want me around.
Ellos no me quieren cerca.
Our customers seldom want to leave once they're in.
Nuestros clientes rara vez quieren salir una vez que están dentro.
They can purchase ships and influence and power, but they cannot purchase what they ultimately want.
Pueden comprar barcos, influencia y poder, pero no pueden comprar lo que quieren de verdad.
They're putting in smoke alarms in the apartment and want to know if they can get access Monday morning.
Están instalando detectores de humos en los apartamentos y quiere saber si puede pasarse el lunes por la mañana.
They're yours if you want them.
Son suyos si los quieres.
I... your mom and Aunt Sherry, they didn't want to go to sleep and I was fucking tired.
Yo... Tu madre y la tía Sherry, no querían irse a dormir y yo estaba hecha polvo.
They don't want nobody to know that Shane was dirty.
No quieren que nadie sepa que Shane era corrupto.
When we look at our reading list for American Lit, you know, they still want us to read Uncle Tom's Cabin.
Cuando miramos las lecturas recomendadas por la Literatura Americana, bueno, siguen queriendo que leamos La cabaña del tío Tom.
It seemed like people had a lot of stuff they didn't want to say.
Pareció como si la gente tuviera un montón de cosas que no querían decir.
You know, that's why they don't want us here.
Bueno, por eso no nos quieren aquí.
they want to talk to you 29
they want to see you 16
they want you 43
they want me 35
wanted 149
want 192
wants 27
want to come 83
want some tea 31
want a cup of tea 22
they want to see you 16
they want you 43
they want me 35
wanted 149
want 192
wants 27
want to come 83
want some tea 31
want a cup of tea 22
want to watch 20
want to come along 22
want a coffee 21
want some 350
want to go 45
want some water 39
want a ride 51
want some coffee 102
want to try 40
want to join me 22
want to come along 22
want a coffee 21
want some 350
want to go 45
want some water 39
want a ride 51
want some coffee 102
want to try 40
want to join me 22