Why are you whispering Çeviri İspanyolca
228 parallel translation
Why are you whispering?
¿ Por qué están susurrando?
Why are you whispering?
¿ Por eso estoy susurrando?
- Why are you whispering?
¿ Por qué estás susurrando?
Why are you whispering?
¿ Por qué cuchicheáis?
Why are you whispering?
¿ Por qué cuchicheas?
- Why are you whispering like this?
- ¿ Por qué susurras así?
- Then why are you whispering?
- ¿ Entonces por qué susurra?
- Why are you whispering?
- ¿ De qué estáis cuchicheando?
Oh. [Whispering] Why are you whispering?
- ¿ Por qué susurras?
Then why are you whispering?
- ¿ Entonces por qué hablas bajo? - Calla.
A horse? Why are you whispering? What are you saying?
Usted es el Pato Donald inglés!
Why are you whispering?
- ¿ Por qué susurras?
- Why are you whispering?
- ¿ Por qué susurras?
I heard. So why are you whispering?
La oí. ¿ Por qué susurras?
Why are you whispering?
¿ Y por qué susurras?
Why are you whispering?
¿ Por qué hablas en un susurro?
Why are you whispering?
¿ Por qué estás susurrando?
- Why are you whispering?
- ¿ Por qué estás susurrando?
Why are you whispering?
¿ Por qué susurran?
- Why are you whispering?
- Quería que le maquillara el cuerpo.
- Why are you whispering? - Shh!
- ¿ Por qué bajas la voz?
Well, i think we have to sit down and make a schedule that includes some... some music time,'cause i think jean and i have to work... why are you whispering?
Creo que tenemos que sentarnos y hacer un programa que incluya un poco de música, porque pienso que Jean y yo... -... debemos trabajar... - ¿ Por qué susurras?
- Why are you whispering?
- ¿ Por qué hablas bajito?
Why are you whispering?
No susurres.
Then why are you whispering?
¿ Entonces por qué cuchichea?
Why are you whispering?
¿ Porque estás susurrando?
- Bowl. - Why are you whispering?
- ¿ Por qué susurras?
So why are you whispering?
¿ Por qué estas susurrando?
You should've lined up somebody. Why are you whispering?
Debias tener a alguien primero.
" Why are you whispering?
- ¿ Por qué? - ¿ La bajé?
Why are you whispering?
¿ Por qué estas susurrando?
Dad, what's up? Why are you whispering?
Papá, ¿ por qué hablas tan bajo?
Why are you whispering?
Sharon, ¿ por qué susurras?
Hey, why are you whispering?
Hey, ¿ por qué estás susurrando?
Why are you whispering?
- ¿ Por qué susurra?
Why are you whispering?
Por qué hablas en voz baja?
Why are you whispering? ...
¿ Por qué estás susurrando?
Well, what else did you think I was talking about-Why are you whispering, Malcolm?
¿ De qué otra cosa podía estar hablando? ¿ Por qué hablas quedo?
Then why are you whispering?
Entonces por qué estás susurrando?
why are you whispering?
Por que susurra?
- Why are yOu whispering?
- ¿ Por qué susurras?
Ryan's with the suspects, so I'll let you know what we find out. Why are you whispering?
Ryan está con el sospechoso, así que te haré saber lo que descubramos.
Yes.Kitty, why are you whispering?
Sí. Kitty, ¿ por qué estas susurrando?
Why are you whispering?
- ¿ Qué estáis cuchicheando?
Why are you whispering?
¿ Por qué susurras?
Why are you whispering?
- ¿ Apuesta?
Hi! Good to see you! Why, uh, why are we whispering?
Gusto en verte. ¿ Por qué susurramos?
- Why are you whispering?
- No quiero despertar a tu papá.
What are you talking about, and why the whispering?
¿ De qué hablas? ¿ Y por qué estás susurrando?
If you're sure the house is empty, why are we whispering?
- ¿ Si estas segura que la casa está vacía?
- Why are you two whispering?
- ¿ Qué están susurrando?
why are you silent 31
why are you calling me 64
why are you here 2118
why aren't you sleeping 26
why are you leaving 72
why aren't you 63
why are you crying 355
why are you like this 89
why are you so angry 65
why are you looking at me 70
why are you calling me 64
why are you here 2118
why aren't you sleeping 26
why are you leaving 72
why aren't you 63
why are you crying 355
why are you like this 89
why are you so angry 65
why are you looking at me 70
why are you still here 251
why are you laughing 289
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why are you asking me 97
why aren't you eating 49
why aren't you here 17
why aren't you dressed 30
why are you doing this 1496
why are you lying 72
why are you laughing 289
why aren't you at school 29
why aren't you at work 39
why are you asking me 97
why aren't you eating 49
why aren't you here 17
why aren't you dressed 30
why are you doing this 1496
why are you lying 72