English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Why aren't you dressed

Why aren't you dressed Çeviri İspanyolca

116 parallel translation
Why aren't you getting dressed?
¿ Por que no te vistes?
Why aren't you dressed?
¿ Por qué no te has vestido?
Why aren't you dressed?
No estás vestido.
Tereza, why aren't you dressed?
Tereza, ¿ por qué no estás vestida?
Why, Karl, you aren't even dressed yet.
Carl, ¿ todavía no te has vestido?
- Why aren't you dressed?
- ¿ Por qué no estás vestida?
- And why aren't you dressed?
- ¿ Por qué no estás vestida?
Why aren't you dressed?
¿ Por qué no estás vestida?
Why aren't you dressed?
¿ Por qué no estás vestido?
- Betty, why aren't you dressed?
- Betty, ¿ por qué no estás vestida?
Why aren't you dressed and packed?
¿ Por qué no te has vestido ni empacado?
Why aren't you dressed yet?
¿ Todavía no se han vestido ustedes?
George, why aren't you dressed?
por qué no te cambiaste? ?
Why aren't you dressed?
Por que no estas vestida?
I'm alive again, Desiree's out of my life and I can play roundball with my buds any time I want. Why aren't you dressed?
Estoy vivo otra vez, Desiree está fuera de mi vida, y puedo jugar con mis yemas roundball cuando quiera. ¿ Por qué no estás vestido?
Ponette, why aren't you dressed yet?
- Ponette, aún no te has vestido.
- Why aren't you dressed?
- ¿ Por qué no están listos?
Lovey, why aren't you dressed?
Lovey, ¿ por qué no está vestida?
What is the matter with you? Why aren't you dressed yet?
¿ Por qué no te has vestido todavía?
Why aren't you dressed?
¿ Por qué no te vestiste?
- Why aren't you dressed for work?
¿ Por qué no estás vestida para ir a trabajar?
Why aren't you dressed for the dance?
¿ No te vistes para el baile?
Well, Daphne, why aren't you dressed?
Bueno, Daphne, ¿ por qué no te has vestido?
Why aren't you dressed yet?
¿ Por qué no te has vestido todavía?
Bullshit. Why aren't you getting dressed?
- ¿ Qué sucede?
- Hey. Why aren't you dressed yet?
- Hola. ¿ Por qué no estás vestida aún?
- Why aren't you dressed?
- ¿ No te cambiaste?
- Why aren't you dressed?
¿ Por que no estas vestida?
WELL WHY AREN'T YOU DRESSED?
Bueno, ¿ por qué no estáis vestidos?
Dad, why aren't you dressed?
Papá, ¿ por qué no estás vestido?
Why aren't you dressed yet?
¿ Por qué no te vestiste todavía?
Why aren't you dressed?
¿ Por qué no te has vestido? ¿ Qué?
Why aren't you dressed?
No estás vestida.
Why aren't you dressed yet?
¿ Por qué no te has vestido?
why aren't you dressed for the state dinner?
¿ Por qué no estás vestida?
Why aren't you dressed yet?
¿ Por qué aún no estás cambiada?
Why aren't you dressed for the opening?
- No te vestiste para la inauguración.
- Why aren't you dressed?
¿ Por qué no estás vestido?
Why aren't you dressed?
- ¿ Por qué no estás vestido?
Why aren't you dressed for work?
¿ Por qué no te vestiste para ir al trabajo?
Honey, why aren't you dressed yet?
Cariño, ¿ por qué no estás vestido todavía?
Jen K., why aren't you dressed?
Jen K., ¿ por qué no te has vestido?
Why aren't you dressed for school today, Gustav?
¿ Por qué no estás vestido para ir a la escuela, Gustav?
Why aren't you dressed?
Por qué no estás vestido?
Why aren't you dressed yet?
¿ Por qué no te has vestido aún?
Now, why aren't you dressed?
¿ Por qué no estás vestido?
So, why aren't you dressed?
Entonces, ¿ por qué no estás vestida?
- Hey. Why aren't you dressed?
- ¿ Por qué no estás vestida?
M.J., Why aren't you dressed?
M.J., ¿ por qué no estás vestido?
Why aren't you dressed for school?
No están vestidos para clase.
Why aren't you guys dressed for the ball?
¿ Por qué no están vestidos para el baile?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]