English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ G ] / Good sir

Good sir Çeviri Fransızca

5,671 parallel translation
My good sir... perhaps we got off on the wrong boot.
Mon bon monsieur... peut-être sommes nous partis du mauvais pied.
Good Sir... a query- -
Bien Monsieur... une question - -
You good? Good, sir.
C'est bon?
Good, sir. Good.
C'est bon.
Really good stuff, sir.
C'est magistral, monsieur.
Good afternoon, sir.
Bonjour, Monsieur.
As soon as we launch this large-scale offensive, my guess is... Well, she's as good as dead, sir.
Dès l'instant où nous lancerons cette offensive à grande échelle, moi, je crois que nous signerons son arrêt de mort.
Good evening, sir.
Bonsoir, monsieur.
Good afternoon, sir.
Bonjour, monsieur.
Very good, sir.
Très bien, monsieur.
- Good luck, sir.
- Bonne chance.
It's me Good shanty, sir.
Bonne chanson Monsieur...
Good point, sir.
- Oh... c'est... monsieur.
Not good, Granny sir.
- Pas bien. Mamie, monsieur.
Good luck sir.
Bonne chance, monsieur.
- Right away, sir. - Good.
Très bien.
Good afternoon, Mr. Meter-Maid, sir.
Bon après-midi, M. Parcmètre.
Only good guys win medals, and you, sir, are no good guy.
Les gentils reçoivent des médailles, et toi, tu n'es pas un gentil.
Good evening, sir, which mode do you require?
- Chienne sexy. - Mode "chienne sexy" activé.
good morning, sir.
Bonjour, monsieur.
Borkar sir, all good, thanks to you.
Oui, Mr Borekar, merci
Good evening, sir.
Bonsoir.
- Good night, Sir.
- Bonne nuit, monsieur.
- Good evening, sir.
- Bonsoir, monsieur.
Good evening, sir.
- Bonsoir, M. le ministre.
Good evening, sir.
- Bonsoir, monsieur.
- Good morning, sir.
- Bonjour, monsieur.
Good morning, sir.
Bonjour.
Good evening sir, how many for dinner?
Bonsoir monsieur, une table pour combien?
- It's good to meet you, sir.
- Enchanté, monsieur.
Good morning, sir.
Tonya Sanchez au rapport...
Sir, good news... just want to let you know we found him.
Tout va bien se passer. Merci beaucoup.
Good afternoon, sir.
Bonjour Monsieur.
- Good morning, sir!
- -- - -- - Bonjour, monsieur!
Good luck, sir.
Bonne chance, monsieur.
Good luck, sir.
Bonne chance, Monsieur.
No, my good lord.
Non mon bon sir.
Mr Jesus, sir, good morning!
M. Jésus, monsieur, bonjour!
'Good luck, sir!
'Bonne chance, monsieur! '
Quite honestly, sir, I never thought they were good enough for you.
Pour être honnête, monsieur, je n'ai jamais pensé qu'ils étaient assez bien pour vous.
I'm afraid it's not good, sir.
J'ai peur que ça ne soit pas bon, monsieur.
Sorry to intrude, sir. Is now a good time to clean your quarters?
Excusez-moi messieurs, mais c'est le bon moment pour faire un peu de ménage.
Good day, sir!
Bonne journée, monsieur!
Good afternoon sir. I was an idiot!
- Bonjour, monsieur.
Good day, Sir. We're looking to charter a boat to Crocodile Island.
Bonjour, nous cherchons un bateau pour aller sur l'île des Cromodies.
It's good to see you again, sir.
C'est bon de vous revoir, Monsieur.
Good evening, Sir...
Bonsoir, monsieur...
It's good to see you, sir. Ma'am.
Enchanté, monsieur, madame.
And good night and good luck to you, sir.
Bonne nuit à vous aussi, monsieur.
- Good morning, sir.
- Bonjour, Monsieur.
Are you a good man, Ser Davos Seaworth?
Êtes-vous un homme bon, sir Davos Mervault?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]