Hey boy Çeviri Fransızca
1,690 parallel translation
Hey boy!
Salut gars!
Hey, boy, am I glad to see you.
Comme je suis contente de vous voir.
- Hey! - That boy needs help!
Il faut sauver ce garçon!
Trust me, boy. No, hey, trust me.
Fais-moi confiance.
Hey, boy, who let you in?
Hé, petit. Qui t'a laissé entrer?
Hey, boy.
- Viens un peu par là.
Hey, girl, Bring that boy over here!
Amène ton mari par ici!
Hey, big boy, why don't you back off, huh?
Mon grand, tu laisses tomber, d'accord?
Hey, boy.
Salut, mon chien.
Hey, boy, let me get some of that brown sugar.
Mec, fais-moi goûter à ce sucre de canne.
Hey there, handsome boy. Stop.
Hé, gamin, attends.
- Hey, don't get sassy with my boy.
- Un peu de respect à mon pote.
Hey, Frankie boy. Bet you're dead ecited about seeing your da.
Tu dois être super content de voir ton père.
Hey, big boy!
Là, c'est pas drôle. C'est pas une joke, ostie! Hé!
- Hey, Fritz Boy, right?
C'est ça. - Hé! C'est toi, Fritz?
Hey, Pepper Boy.
Hé, Pepper Boy.
Hey, boy.
Hé, mon garçon.
Hey, boy
Hé, mec.
Hey, why do you keep lying, boy?
On est là pour t'aider.
Hey you, boy!
Eh, gamin!
Hey. do you know a boy named Kaoru?
Hé, vous ne connaîtriez pas un garçon du nom de Kaoru?
Here, come on, boy, let's go.
Hey, allez mon grand, allons-y.
So when those guys kept saying, "Hey, you, boy," that was me?
Donc quand les gars disent : "Hé, toi, garçon", c'était pour moi?
Hey, Catherine, how'd it go with the bag boy?
Catherine, tu en es où avec le garçon au sac?
Hey, boy.
Viens, mon grand.
Hey, Mikey boy!
Hé, Mickey!
Hey, you lost your post, Johnny Boy.
Hé, vous avez abandonné votre poste, mon petit Johnny.
Hey Hardy Boy.
Hé, Capitaine Courageux
Hey. Where'd beautiful boy go?
Où va le magnifique garçon?
Hey, you are this boy's mother!
Tu es la mère de ce garçon!
Hey, Cap, the boy in the store...
Salut, Cap, le garçon dans le magasin...
Hey, have you...? Have you seen my boy?
Vous avez vu mon fils?
Hey, cowboy.
Bonsoir, cow-boy!
Hey rake boy.
Salut, mec au rateau.
Hey, sit down, Rake Boy.
Eh, assis-toi, Mr rateau.
- Hey, cowboy.
Salut, cow-boy.
Hey, I used to be a player.
J'étais un play-boy autrefois.
Hey, Dutch boy. I got a case for you.
Dutch, j'ai du boulot pour toi.
hey, buddy boy.
Salut, petit gars.
Hey, John boy, how's the weather?
- C'est John. John! Quel temps il fait chez vous?
Hey, I thought your boy-toy Troy was going to join us for Happy Hour this afternoon.
Hé, je pensais que ton joujou Troy allait se joindre à nous pour l'Happy Hour cet aprèm.
Hey, there you are. Vinnie boy, you wanna go downstairs and get the leaf for the dining room table?
Vinny, tu peux aller chercher la rallonge en bas?
I'm a little boy forever. Hey!
Je suis un petit garcon pour toujours.
( AUDIENCE APPLAUDING ) Hey, boy.
Hé mon garçon!
Hey, are you a boy, Momo?
Et toi Momo, t'es une fille ou un garçon?
Hey, pretty boy, let's see what you got.
Chauffe, ma jolie!
- Hey, boy, more coffee.
- Dis, petit, plus de café.
Hey, there, boy.
Bonhomme!
Hey, yo, camera boy. Say something, boy!
Camera-boy!
Hey. ¿ Qué quieres, cabron? What's up, white boy? Damn.
Tu veux quoi, petit blanc?
Hey. Lover boy.
Hé, l'amoureux.
hey boys 18
boyle 310
boys 7010
boyka 121
boyd 649
boyfriend 977
boyce 31
boyfriends 122
boyo 55
boy or girl 87
boyle 310
boys 7010
boyka 121
boyd 649
boyfriend 977
boyce 31
boyfriends 122
boyo 55
boy or girl 87
boy meets girl 28
boychik 17
boys and girls 256
boys will be boys 42
boy wonder 27
boy scout 43
boykewich 37
boyd crowder 43
boycie 17
hey baby 62
boychik 17
boys and girls 256
boys will be boys 42
boy wonder 27
boy scout 43
boykewich 37
boyd crowder 43
boycie 17
hey baby 62