Sweet dreams Çeviri Fransızca
823 parallel translation
May you have sweet dreams.
Fais de beaux rêves.
Sweet dreams, too.
Fais de beaux rêves, toi aussi.
Sweet dreams.
Faites de beaux rêves.
Sweet dreams, massa.
Faites de beaux rêves.
Sweet dreams to you.
Fais de beaux rêves.
Sweet dreams, my courageous Blanche.
Faites de beaux rêves, ma courageuse Blanche.
Here's Jericho, alias the Trumpet, alias the Sandman, alias Sweet Dreams, because he cures nightmares.
- Compris, merci. Ici, Jéricho, dit La Trompette.
- Sweet dreams.
- Faites de beaux rêves.
Sweet dreams.
Beaux rêves.
Sweet dreams.
- Fais de beaux rêves.
Good night and sweet dreams.
Bonne nuit, dormez bien!
Sweet dreams, duchess.
Fais de beaux rêves, princesse.
Goodnight and sweet dreams, baby doll.
Bonne nuit. Faites de beaux rêves, ma poupée.
Sweet dreams.
Fais de beaux rêves.
The things I have thinking about in my country were just sweet dreams.
Les choses auxquelles je pensais dans ma province n'étaient que des rêves sucrés.
La-la, the ball goes flying and sweet dreams along with it
La boule roule, rêves dorés...
- Good night, Tommy. Sweet dreams.
- Bonne nuit, fais de beaux rêves.
Sweet dreams.
Bonne nuit.
Sweet dreams, angel.
Fais de beaux rêves, mon ange.
Sleep tight and sweet dreams.
Dors bien et fais de beaux rêves.
- Yes, she is. - Sweet Dreams!
- Qu'elle fasse de beaux rêves!
Sweet dreams.
Fais de beaux rêves!
- Sweet dreams.
- Fais de beaux rêves.
- Good night, and sweet dreams.
- Bonne nuit, et de doux rêves.
Sweet dreams!
Faites de beaux rêves.
Sweet dreams, Mr. Piero.
Faites de beaux rêves.
- Maude, sweet dreams.
- Maude, fais de beaux rèves.
I've prepared the room for Hercules and burnt perfumes to assure him sweet dreams.
J'ai préparé la chambre d'Hercule et brûlé les parfums qui assureront au maître un réveil suave.
♪ Sweet dreams be yours, dear ♪
Fais de jolis rêves, chéri
♪ Sweet dreams ♪
De jolis rêves
♪ Sweet dreams be yours, dear ♪
Fais de jolis rêves, chérie
- Sweet dreams.
- Je penserai à toi.
Abner and Gladys Kravitz sweet dreams.
Abner et Gladys Kravitz, faites de beaux rêves.
Welcome, little captive, to the waterfall of sweet dreams.
Bienvenue, petite captive, à la cascade des doux rêves.
Sweet dreams, Oliver.
Dors bien, Oliver.
Sweet dreams.
Dors bien.
Good night my dark haired girl, good night and sweet dreams.
Bonne nuit ma fiancée aux cheveux noirs... Bonne nuit... Et que tes rêves soient doux.
And a sleep full of sweet dreams and health and quiet breathing.
Un sommeil... plein de doux rêves, de santé, et de quiétude. "
- Well, sweet dreams!
- Allez, fais de beaux rêves!
- Good night and sweet dreams.
Bonne nuit, fais de beaux rêves.
Sweet dreams.
Beaux rêves!
I arise from dreams of thee In the first sweet sleep of night
Je m'éveille de rêves de toi Dans le premier et doux sommeil
And may your dreams be sweet and cleanly.
Et que vos rêves soient beaux et bien propres.
- Sweet dreams.
Vous aussi.
All right... sleep. Sweet dreams, baby. Sleep.
C'est à lui que l'on doit Pizziruti!
Sweet dreams, and many thanks from the Seventh Cavalry!
Fais de beaux rêves.
- Sweet dreams baby.
Félicitations.
Sweet dreams.
Et faites de beaux rêves.
Sweet dreams, Corporal.
Faites de beaux rêves.
Dreams, sweet talk... that's all you are.
Du rêve et du baratin... C'est tout ce que tu as.
The night in which I saw this new principle, I had three dreams, the first two, I must confess, mortally scared me, the third however, was very sweet and pleasant, it was the one in which I seemed to see the birth
Cette nuit-là, je vis ce nouveau principe et je fis trois rêves. Les deux premiers... J'avoue qu'ils m'effrayèrent mortellement.
dreams 154
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweetness 71
sweethearts 30
sweet baby 40
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweetness 71
sweethearts 30
sweet baby 40
sweet love 29
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweet child 19
sweetie pie 68
sweet ride 40
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweet child 19
sweetie pie 68
sweet ride 40
sweet mother of god 19
sweet lady 23
sweetpea 18
sweeties 21
sweet baby jesus 17
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19
sweet lord 51
sweet lady 23
sweetpea 18
sweeties 21
sweet baby jesus 17
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19
sweet lord 51