English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ T ] / That sounds fine

That sounds fine Çeviri Fransızca

98 parallel translation
That sounds fine but it's hard...
- Ca, c'est beau. C'est beau, mais c'est difficile.
- That sounds fine.
- Ça a l'air bien.
Stork Club's just around the corner. That sounds fine.
- Le Stork est au coin de la rue.
That sounds fine.
Ce serait charmant.
That sounds fine, but how?
C'est bien beau, mais comment?
- Well, sure, that sounds fine.
- Oui, pourquoi pas.
Yes, yes, that sounds fine.
Oui, ça me va très bien.
That sounds fine to me.
Ça me semble faisable.
Well that sounds fine.
Parfait.
Well, except for them coming home drunk, that sounds fine.
Peut-être. Sauf qu'ils sont rentrés soûIs.
- That sounds fine.
- Très bien.
Oh, that sounds fine.
Ça me semble très bien.
That sounds fine.
Ça parait bien.
That sounds fine. See, you knock TV, and then it helps you out.
Tu critiques la télé, mais en fait, elle t'aide.
That sounds fine, but to me it's meaningless.
C'est tres joli ce que tu dis, mais pour moi c'est des mots
That sounds fine.
Avec plaisir.
- Air Portugal, on the other hand... it's via Lisbon, the same day. - That sounds fine.
- C'est très bien.
That sounds fine.
Ça m'irait, oui.
Well, that sounds fine.
Parfait.
Well, that sounds fine to me, sir.
Cela me paraît bien.
That sounds fine.
Ça me paraît bien.
- Well, that sounds fine! Just fine!
Ça me semble très bien.
Hey! That sounds fine!
Ça a l'air super marrant!
That sounds fine.
Ça me paraît très bien.
About tonight, that sounds fine.
Pour ce soir, ça marche.
That sounds fine.
Ok. Ça sonne bien.
That sounds fine.
Volontiers.
Well, that sounds fine.
Oui, c'est une bonne idée.
Yeah. That sounds fine.
Oui, ça m'ira.
That sounds fine.
Ça me va. Et si...
Sure, sure. That sounds fine.
D'accord, c'est parfait.
That sounds fine.
Ça me convient.
That sounds very hopeful, Red. That sounds just fine.
Ça, c ´ est bon signe... très bon signe.
Well, that sounds fine.
Ça doit être beau.
That sounds fine.
C'est très beau.
Now, that sounds hopeful. That's just fine.
Ça, c'est bon signe.
That all sounds fine, Herr General but if you pardon me for saying so, people here want proof of good intentions.
Tout cela est trés bien, mon général, mais les gens veulent sassurer de vos bonnes intentions.
That sounds just fine.
Ça me paraît bien.
Hey that sounds like a fine idea, Pinback.
Super idée, Pinback.
All that sounds very fine, but why the delay?
Ce sont de très belles paroles mais pourquoi si tard?
- Well, that sounds fine.
Bonne idée.
It has to be from unreleased tapes, hmm? It sounds so sad. Okay, that's fine.
Cela doit provenir d'enregistrements inédits, hein? C'est si triste.
Dogs can hear sounds that people can't hear.
Il a peut-être entendu quelque chose. Les chiens ont l'oreille bien plus fine que nous.
You got complaints of a disturbance. Shouting, sounds of a struggle. Some strange guy tells you from behind the door that everything is fine.
Donc, vous recevez une plainte, vous percevez... des bruits de lutte, puis un inconnu vous dit... de derrière la porte que tout va bien... et vous quittez la ville sans parler au locataire.
- That sounds great - No, no, no, relax, everything's fine
Non, tout va bien.
That sounds good. Fine.
Ça a l'air bien.
That sounds like a fine idea.
C'est très gentil.
Oh, that sounds fine!
Très bien.
- Yes, that sounds fine "
Oui, ça sonne bien.
You know when "that's fine" sounds true? When someone yells it and spits.
Je te crois, vu que tu hurles en postillonnant.
A group therapy session sounds fine to me, but someone is confessing tomorrow, counselor, and that's all there is to it.
Une thérapie de groupe me conviendra très bien, tout ce que je veux, ce sont des aveux. Et pas plus tard que demain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]