That sounds good Çeviri Fransızca
1,234 parallel translation
Well, that sounds good.
Ça me paraît bien.
Yeah! That sounds good. That sounds right.
C'est assez tentant, on devrait essayer.
That sounds good.
Ça marche.
That sounds good. That sounds right.
C'est assez tentant, on devrait essayer.
- That sounds good.
Bonnes nouvelles.
- Yes, that sounds good.
- Pépé. C'est bien.
That sounds good, doesn't it?
Foy Shaw. Ça sonne bien, non?
That sounds good.
Bonne idée.
Thinning out the demonic ranks, that sounds good.
Les rangs s'éclairciront. Ça me paraît bien.
That sounds good.
C'est appétissant.
That sounds good.
Ca paraît logique.
- That sounds good.
- Ça s'arrange.
Hungry? That sounds good.
Bonne idée.
That sounds good.
C'est pas mal.
- Sure, that sounds good.
- C'est séduisant.
- That sounds good!
- Parfait.
Well, there is an intensive seminar camp. It's a bit severe, but it might be the only way, m'kay. - That sounds good to me.
On m'a parlé d'un camp d'entraînement intensif, paraît-il assez dur, mais je pense que c'est le seul moyen.
I got ron links... Yeah. That sounds good.
- Certains sont si énormes.
That sounds good.
Ce serait très bien.
- Yeah, that sounds good.
- Ouais, bonne idée!
That sounds good.
Ça fait envie.
That sounds good.
Ça sonne bien.
OK, that sounds good. Tony, have you contacted Kim yet?
Tu as pu contacter Kim?
- That sounds good. - All right.
Ce serait génial.
That sounds good to me.
Ca me plaît bien.
- That sounds good.
- Ca m'a l'air bien
- That sounds good.
- Bonne idée.
- That sounds good.
- Ca me convient.
No, no. That sounds good.
Non, non, ca m'a l'air bien.
- That sounds good.
- C'est extra.
Well, gee, that certainly sounds like a good time.
Je ne suis jamais sorti avec quelqu'un au dessus de 4. T'es un porc.
Yeah, that sounds like a good idea. No, no, no.
Toujours ça de gagné.
You're thinking this all sounds too good to be true, but that the chance for peace is too promising to ignore.
Vous vous dites que c'est trop beau pour être vrai, mais qu'on ne peut se permettre d'ignorer une chance de paix.
That sounds pretty good, doesn't it?
Ca à l'air très bon, hein?
Yeah, that sounds like a good one, man.
Oui, ça à l'air d'être bien.
Okay, that sounds pretty good.
C'est une bonne idée.
- No, that sounds like a good plan.
Non, ça m'a l'air d'un bon plan.
Bill Parker sounds pretty good, but I'll probably vote for that Debra Barone.
Bill Parker a l'air compétent, mais je vais voter pour Debra Barone.
That sounds like a good idea, { \ that } could be fun.
- C'est une bonne idée.
Well, that sounds like a good deal.
Ca me paraît honnête.
Well, that sounds pretty good. Hey, Kenny.
Ca a l'air cool.
- Good gosh. That sounds dangerous.
Grand Dieu, ça a l'air dangereux.
Now that sounds like a really good idea.
ça, au moins, c'est une três bonne idée.
Sounds good to me,.. ... but why don't you take that thing off your head first!
C'est une bonne idée, mais pourquoi tu n'enlèves pas d'abord ce que tu as sur la tête?
That sounds like a good idea.
Ça me semble une bonne idée.
Why don't you come and see my collection of first editions? - That's very kind- - - Sounds like a good idea.
Vous voulez pas... voir ma collection de premières éditions?
But how's that a quirk, Ben? Sounds like the guy knows his music. But him knowing his music is a far from good enough reason to do him.
Quand bien même nous partageons les mêmes goûts musicaux, c'est loin d'être une raison de faire ce reportage.
- That sounds like a good deal.
- Ça semble un bon deal.
That sounds pretty good.
Ça sonne bien.
Is it sounds good that my house is managed by our folks not by the county?
Est-ce normal que ma maison soit dirigée par nos familles et pas par le comté?
Polaris ya when mother die father point that star tell lin your mother become that star she always watch over us so she believe sounds good just lie to your family you can feel her so you believe?
L'étoile Polaire? Oui. Quand ma mère est morte, mon père a montré cette étoile à Lin, et il lui a parlé, il a dit que sa maman était devenue cette étoile, et qu'elle veillerait toujours sur nous.
that sounds good to me 27
that sounds great 436
that sounds fun 130
that sounds nice 140
that sounds 138
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds perfect 47
that sounds awesome 53
that sounds interesting 35
that sounds great 436
that sounds fun 130
that sounds nice 140
that sounds 138
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds perfect 47
that sounds awesome 53
that sounds interesting 35