Wan Çeviri Fransızca
1,312 parallel translation
Unbeaten! General Tin!
L'Imbattable Kai Wan!
Brother Kai Wan, something a gentleman should do but something not.
Frère Kai Wan, vous n'avez vraiment plus rien d'un gentilhomme.
I wounded him because he wouldn't pay at Wan Chun brothel
Je l'ai blessé parce qu'il ne voulait pas payer au bordel de Wan Chun.
If anybody can defeat my wife, Lee Siu Wan, he can marry my daughter, Lui Ting Ting.
Si quelqu'un bat ma femme, Lee Siu Wan, il peut se marier avec ma fille Lui Ting Ting.
Now, my wife, Lee Siu Wan...
Maintenant, ma femme, Lee Siu Wan...
Siu Wan,
Siu Wan,
Siu Wan!
Siu Wan!
Siu Wan...
Siu Wan...
Siu Wan, are you alright?
Siu Wan, est ce que ça va?
Siu Wan.
Siu Wan.
Kwan Wan Cheung?
Kwan Wan Cheung?
Stabbed to death by Kwan Wan Cheung
Frappé à mort par Kwan Wan Cheung!
What about Kwan Wan Cheung?
Et Kwan Wan Cheung alors?
What about Kwan Wan Cheung?
Et Kwan Wan Cheung, alors?
It has to look fierce, otherwise the effect will be lost. Do you see what I mean?
C'est un lion du type Kwan Wan-cheung, le grand général.
They perhaps went to walk In Nai Wan.
Ils sont peut-être allés se promener à Nai Wan.
He was called Meng Sing Wan.
Son nom était Meng Sing Wan.
Meng Sing Wan.
Meng Shing Wan.
Traffic at Wanchai will be at a standstill!
- 5 minutes. Tout Wan Chai va être bloqué.
Once Kwan Wan Cheung was playing chess during an operation
Uns fois Kwan Wan Cheung jouait aux échecs pendant une opération
His name is Wan Erxi.
Il s'appelle Erxi
Comrade Wan Erxi. Fengxia's mom and dad.
Camarade, je te présente les parents de Fengxia
Comrade Wan works at the East Wind Factory.
Erxi travaille à l'usine de mécanique
Comrade Wan Erxi.
Camarade Erxi
Must be Wan Erxi!
C'est sûrement Erxi!
Today comrades, Wan Erxi and Xu Fengxia... begin their wedded life.
Aujourd'hui, les camarades Erxi et Fengxia... vont se marier
Why, it's Luke and Obi-Wan.
C'est Luke et Obi-Wan.
Maybe this time we can cut the Obi-Wan Kenobi crap and you can save me the trouble.
Si on arrêtait le plan Obi-Wan Kenobi, ça me ferait gagner du temps.
I wan you to take all your shit!
Prends ton bazar.
I don't know. She's frightfully pale and wan.
Elle est terriblement pâle et blême.
Pale? Wan? I best have a look.
Mieux vaut que j'aille voir.
She wants to talk to 0bi-Wan about her video.
Elle veut parler à Obi-Wan de ses vidéos.
He wan- - He wants you to shoot him.
Que tu le tues.
Yeah, but what if I want to have a wan...?
Ouais, mais si je veux me faire une petite branl...?
His name is Kong, and he is on his way to the hospital.
Il s'appelle Kong Wan Tai...
No hurry, Wan.
Y a pas le feu, Wan.
Wan, get a bucket.
Wan, va chercher un seau.
Wan Shaun Shen and Mao Foo...
Wan Shaun Shen et Mao Foo......
"Mai Wan La"
"Mai Wan La"
Yeung-wan?
Allez!
Let's go sit on the platform. Your father is here too.
Yeung Wan.
What are you still looking at?
Yeung Wan. Salut!
"Di-wan-na"?
- Oui, c'est ça.
Yeung-wan.
- Yeung Wan.
Rose, you're good at choosing boyfriends.
Yeung Wan, tu as bon goût.
Yeung-wan.
Yeung Wan.
Meng Sing Wan.
Meng Sing Wan.
Meng Sing Wan!
Meng Sing Wan!
Sing Wan!
Sing Wan!
Big shit in Wanchai.
Il y a une panne à Wan Chai.
Comrade Wan Erxi's here.
Le camarade Erxi est arrivé!
wanda 346
want to come 83
want a cup of tea 22
want some tea 31
want to watch 20
want to come along 22
want a coffee 21
want some 350
want to go 45
want some water 39
want to come 83
want a cup of tea 22
want some tea 31
want to watch 20
want to come along 22
want a coffee 21
want some 350
want to go 45
want some water 39