Agent callen Çeviri Portekizce
191 parallel translation
Agent Callen.
Agente Callen.
I'm a bureaucrat, Agent Callen.
Eu sou um burocrata, agente Callen.
You, Agent Callen.
Você, agente Callen.
Someone's been watching you, Agent Callen.
Alguém está a observá-lo, agente Callen.
Do I need to wte that down for you, Agent Callen?
Tenho que escrever, agente Callen?
Yeah, Agent Callen.
Sim, agente Callen.
Agent callen, agent hanna.
Agente Callen. Agente Hanna.
BLOND RUSSIAN : Do not move, Agent Callen.
Não se mexa, Agente Callen.
Agent Callen. Agent Hanna.
Agente Callen.
This is Agent Callen, NCIS.
- Agente Callen, NCIS.
I'm Special Agent Callen, this is Special Agent Sam Hanna.
Eu sou o Agente Especial Callen, este é o Agente Especial Sam Hanna.
Agent Callen, you do do what you need to do and find Keshwar. Thanks.
Agente Callen, você faça o que você precisar de fazer e encontre Keshwar.
Agent Callen's in trouble.
O Agente Callen está com problemas.
Agent Callen mentioned that Matt said something.
O Agente Callen mencionou que o Matt disse alguma coisa.
Not that I don't respect your authority, Agent Callen, it's just that, I think it's in my best interest not to get on Hetty's bad side.
Sem desrespeitar a tua autoridade, agente Callen, prefiro, para o meu próprio bem não me indispor com a Hetty.
Agent Callen, can you hear me?
Agente Callen, consegue ouvir-me?
You are not longer on this case, Agent Callen.
Já não está neste caso, agente Callen.
You're a long way from home, Agent Callen.
Está muito longe de casa, agente Callen.
I don't want to believe the other explanation, Agent Callen.
Não quero crer em outras explicações, agente Callen.
Agent Callen, do you have a plan?
Agente Callen, tem um plano?
Carry on, Agent Callen.
Continue, agente Callen.
There's nothing about you on the laptop, Agent Callen.
Não há nada sobre si no laptop, Agente Callen.
My intel is solid, Agent Callen.
O meu contacto é sólido, agente Callen.
Agent Callen, NCIS.
Agente Callen, NCIS.
Yes? Federal Agent Callen.
Agente Federal Callen, NCIS.
It's a think tank, Agent Callen, not a cartel.
É um laboratório de ideias, Agente Callen, não um cartel.
Agent Hanna, Agent Callen, Interpol Agent Martin Kallstrom.
Agente Hanna, Agente Callen, Agente da Interpol Martin Kallstrom.
I'm aware of what occurred, and I doubt Agent Callen was responsible.
Estou a par do que aconteceu, e duvido que o Callen fosse o responsável.
Just for the record, I have complete confidence in Agent Callen.
Só para que conste, tenho total confiança no agente Callen.
Hello there, Agent Callen.
Olá, Agente Callen.
And that one is on me, Agent Callen.
E isso está contra minha, Agente Callen.
Special Agent Callen.
Agente Especial Callen.
Your boatshed, Agent Callen?
Na sua casa de barcos, Agente Callen?
Agent Callen, Agent Hanna.
O Agente Callen, O Agente Hanna.
Detective Williams, this is Special Agent Callen.
Anteriormente em... Detective Williams, aqui é o Agente Especial Callen.
This is my partner Agent Callen. Nice to meet you.
Este é o meu parceiro, Agente Callen.
Let me explain this to you, Agent Callen, give you a chance to back off your position.
Deixe-me explicar, Agente Callen, dar-lhe uma hipótese de recuar.
Who's Agent Callen?
Quem é o Agente Callen?
You go to hell, Agent Callen.
Vá para o inferno, Agente Callen.
You ever serve in the military, Agent Callen?
Já serviu no serviço militar, Agente Callen?
Agent Callen,
Agente Callen?
All right, Agent Callen.
Certo, agente Callen.
Special agent g. Callen.
Agente especial G. Callen.
As a matter of fact he's not, special Agent G. Callen.
- Não. Na verdade, não está, Agente Especial G. Callen.
Agent Renko, with Mr. Callen having gone
Agente Renko. Com o Sr. Callen lá fora, a reviver
Callen, please tell me Hetty isn't gonna string me up for taking a call from a burned special agent.
Callen, diz-me que a Hetty não vai matar-me por atender uma ligação de um agente especial escondido...
This OSS agent was Callen's grandfather.
Esse agente da OSS era o avô do Callen.
Callen, we accessed all numbers from Agent Figg's smartphone.
Acedemos aos números do telemóvel do Figg.
Special Agent G. Callen.
Agente especial G. Callen.
Callen just got an Interpol Agent killed.
O Callen acabou de ter um agente da Interpol morto.
Agent G. Callen,
Agente G. Callen,
callen 415
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent dunham 155
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent rossi 34
agent lee 54
agent sandoval 39
agent hanna 52
agent doggett 133
agent scully 121
agent blye 37
agent carter 61
agent hotchner 70
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent dinozzo 104
agent david 34
agent bellamy 35
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent dinozzo 104
agent david 34
agent bellamy 35
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45