English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ F ] / Fuck sake

Fuck sake Çeviri Portekizce

1,362 parallel translation
I'm not gonna break in, for fuck sake.
Não te vou invadir a casa, por amor de Deus.
She's 16, for fuck's sake.
Tem 16 anos, por Deus.
We're in Rome, for fuck's sake.
Caramba, nós estamos em Roma.
Do it, for fuck's sake.
Vão buscá-lo!
For fuck's sake, Monroe. Think you wandered in here by mistake?
Por amor de Deus, Munroe... acha que apareceu aqui por engano?
For fuck's sake, Bryant.
- Bryant, estás parvo?
For fuck's sake, you don't know what you've done.
Minha Nossa Senhora, não sabem o que fizeram.
Easy, for fuck's sake.
Tenham calma, porra!
Please, for fuck's sake, you know?
Diabo...
So don't fuck it up, for your own sake.
Assim que não o arruínes, pelo teu próprio bem. Ok?
( laughing ) For fuck's sake, I'm talking about Patrick.
( rindo ) Para a causa de fuck, Eu estou falando sobre Patrick.
- Aw, for fuck's sake.
- Aw, para a causa de fuck.
For fuck's sake,
Puta que pariu.
For fuck's sake, Ian!
Mas que droga Ian!
- Alex, stop, for fuck's sake!
- Alex, pára, porra!
- For fuck's sake!
- Pelo amor de Deus!
Faster, for fuck's sake!
Mais depressa, pelo amor de Deus!
I'm an interior designer, for fuck's sake.
Eu sou um decorador de interiores, por amor de Deus!
For fuck's sake, Carlton, it's our anniversary tonight.
Por amor de Deus, Carlton, é o nosso aniversário.
Look, he's choking for fuck's sake!
Envenenaram-no.
When was the last time you were clean, for fuck's sake?
Quando foi a última vez que estiveste limpo?
Fuck's sake. Look here. Here.
Olha, toma, estás a ver?
For fuck's sake.
Porra! - Eu...
Oh, for fuck's sake.
C'um caraças. Toma lá.
Fuck's sake.
C'um caraças!
Be careful, for fuck's sake.
- Cuidado! Por amor de Deus.
For fuck's sake!
Por todos os céus.
Give me a sign, for fuck's sake.
Dá-me um sinal, raios.
I am well acquainted with the ice-cream van concept, for fuck's sake.
Estou familiarizado com o conceito de gelado, pelo amor de Deus.
Oh, for fuck's sake!
Pelo amor de Deus!
Fuck's sake, Ian.
Pelo amor de Deus, Ian.
Depressed? For fuck's sake?
Por causa de quê?
For fuck's sake, Carl, grow up.
Raios, Carl, cresce.
Fuck's sake, Jamie!
Pelo amor de Deus, Jamie!
For fuck's sake, she knows.
Pelo amor de Deus, ela sabe.
Fuck's sake, Norma.
Raios, Norma.
What's wrong with her! She's pilled up, for fuck'sake.
- O que se passou com ela?
For fuck's sake! What's she on, hunger strike or something?
Porra, mas ela está a fazer greve de fome ou assim?
Get out! - For fuck's sake! Fuck off!
- Saiam daqui, porra!
Fucking mezzo for fuck's sake!
É Mezzo, porra!
- For fuck's sake!
Pelo amor de Deus!
- For fuck's sake.
Pelo amor de Deus.
Fuck's sake!
Por amor de Deus.
Ah, for fuck's sake.
Que merda.
For fuck's sake, Sid!
Por amor de Deus, Sid!
For fuck's sake.
Devias ser meu amigo, Tony.
I'm not mad, for fuck's sake!
Eu estou bem! Estou bem!
For fuck's sake!
Foda-se!
I just got out for fuck's sake!
Eu acabei de sair!
For fuck's sake, stop!
Caralho, parem!
- Fuck's sake. - Go on, Mark.
Vamos, Mark.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]