English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ F ] / Fuck that guy

Fuck that guy Çeviri Portekizce

150 parallel translation
Fuck that guy.
Foda-se esse gajo.
- Fuck that guy.
Que se lixe esse tipo.
Fuck that guy.
Que se lixe o gajo.
Fuck that guy!
Que se foda gajo!
Hmm. Would you fuck that guy?
Fodias com aquele?
I'd fuck that guy up.
Dava cabo do gajo.
Well, fuck that guy.
Bem, foda-se esse gajo.
I am the last guy in the world that you want to fuck with.
Sou o último tipo no mundo com quem te queres meter.
"I'd like to take that guy home and fuck him in front of Larry."
"Gostava era de o levar para casa e fodê-lo à frente do Larry".
Joey, if there's some guy running around this city, saying "Fuck Michael Corleone" what do we do with a piece of shit like that?
Se alguém nesta cidade anda a dizer "Que se foda o Michael Corleone", que fazemos a um merdoso desses?
That's how she met that guy from Reno... that low-life, gambling'cowboy fuck.
Foi assim que conheceu aquele tipo de Reno. Aquele cowboy reles.
You saw me clip that guy, right? What was the fuck his name?
Viu-me atirar àquele gajo...
- Not that guy. Fuck him.
Ele que se lixe!
Why don't you want to talk about it? - I tell you every detail about every guy that I fuck.
E não me dizes, porquê, conto-te os pormenores todos dos com quem fodo.
Don't fuck with that guy.
Não te metas com aquele tipo.
He's just a guy in a suit, he doesn't give a fuck about you, you know that?
É só um gajo de fato. Ele não quer saber de ti. Sabes disso?
You spent a year of your life hiding in this fucking gym from that sick fuck... until he pissed off the wrong guy and someone dropped a garbage can on his head.
Passaste um ano a esconder-te desse traste. Até ter enfurecido o tipo errado que lhe deixou cair um caixote de lixo na cabeça.
What the fuck happened to that guy's head?
O que aconteceu à cabeça daquele?
Who said that guy could fuck my old lady?
Qual o direito dele de foder com a minha gaja?
Did that guy fuck you better than me?
O gajo fodeu-te melhor do que eu?
Why don't you want to talk about it? I tell you every single detail about every guy that I fuck.
E não me dizes, porquê, conto-te os pormenores todos dos com quem fodo.
Hey, I don't give a fuck if we gotta call in... the French Foreign Legion if that's what it takes to stop this guy.
Por mim até podem chamar a Legião Estrangeira, desde que apanhem o tipo.
And I won't fuck with that guy on this.
E não vou brincar com um tipo como este por uma coisa destas.
Then what happens if whatever the fuck it was in there that killed the guy, killed me, what happens if that fucking thing gets in here?
E se essa merda, que matou esse cara, eu me matar? E se essa coisa vem aqui?
The guy, he has come to believe that he is always the smartest fuck in the room.
O tipo começou a acreditar que é sempre o tipo mais esperto que está na sala.
I told you that guy wanted to fuck me.
Eu disse que aquele tipo queria comer-me.
Fuck, man. I'm so fucking sick of that fucking guy.
Foda-se, meu. Estou tão farto daquele filho da mãe.
Do you know that I didn't fuck a single or a married guy... the whole time Smith was out of town?
Não fodi nenhum tipo solteiro ou casado, enquanto o Smith esteve fora.
- Ok, let's say that you are right and the old guy has a tumor, how the fuck do you tell him like that?
- Ok, supondo que esteja certo e o velho tenha um tumor, como caralhos disse a ele desta forma?
You know that scene, where, uh, two women are gettin'it on? Guy comes in, he's all hard, y'know, he's gonna give it to'em, he's gonna fuck'em good.
Conhece aquela cena em que duas mulheres fazem sexo, entra o tipo, está de pau feito, vai montar nelas e comê-las bem.
Here's something that... if you want your father to think you're not a silly fuck... don't slap a guy across the face with a glove.
Aqui está algo que... Se queremos que o nosso pai pense que não somos um palerma, não batam na cara de um tipo com as luvas.
I'd like to tell her that I would fuck the first guy who comes along.
Gostaria de dizer para que sinto vontade de transar com o primeiro cara que aparecer.
Not that I give a fuck about another guy's dick.
Não que eu queira saber o tamanho da piça de outro gajo.
I've never been with a guy that didn't want to fuck me again in the morning.
Nunca estive com um tipo que não quisesse dar mais uma queca de manhã.
Who the fuck was that guy?
Quem raio era aquele tipo?
- That's enough. You don't give a fuck about me or this guy.
Não está nem aí comigo ou com a escola.
Do you know what the blue book is on that guy? - Nobody gets blue book. - Fuck that, man, I get blue book!
Sabes que tem as inspecções todas.
Fuck that guy.
O gajo que se vá lixar.
Who the fuck is that guy?
Quem é aquele cara?
Then the guy fucks her real nice- - a fuck that's all about making her feel better.
Transar é a única coisa que te faz sentir melhor.
I got a guy on payroll that just thinks of fuck ed-up shit to do to people.
Pago a um tipo só para pensar em merdas para fazer às pessoas.
There's this biker chick that Andy wants to fuck and a guy named Chess.
É uma rapariga motociclista que o Andy quer foder e um rapaz chamado Chess.
Who the fuck is that guy listening to us?
Quem é aquele tipo que nos está a ouvir?
What the fuck was that guy doing in the road?
O que estava a fazer na estrada?
I mean, he's the kind of guy that just drives through red lights to let the world know they can't fuck with them.
É o tipo de pessoa que passa os sinais vermelhos só para mostrar ao mundo que não pode fazer farinha com ele.
I'm that guy. So you don't fuck me over. Okay?
Não me lixes tu, está bem?
I think that guy wanted to fuck me.
Penso que aquele gajo queria foder-me.
If a guy wants to fuck us, that's very tempting.
Se um tipo quer foder-nos, é muito tentador.
- He had no choice? Fuck that. He had a choice to not stomp on the guy if he was out cold.
Tinha a opção de não bater no tipo.
I like this guy so much that I think I'm gonna go home and fuck this guy tonight,
Gosto tanto dele, que irei para casa, e transarei a noite toda com ele.
I like that guy but if he tries to fuck that little dog tonight for real, I'm calling the Humane Society.
Gosto deste tipo, mas se ele tentar foder o cãozito, ligo para a protectora dos animais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]