English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ F ] / Fuck that shit

Fuck that shit Çeviri Portekizce

380 parallel translation
Oh, fuck that shit!
Vão-se lixar!
" I don't know what the fuck that shit is as to this day.
" Até hoje ainda não sei o que significa.
And Jesse going : "Yeah, fuck that shit."
O Jesse diz : "Sim, que se foda."
Fuck that shit!
Foda-se essa merda!
You know, just fuck that shit.
Uma porra.
- Fuck that shit, man!
- Que se lixe essa merda, meu!
Fuck that shit!
Foda-se para esta merda!
- Hey! Fuck that shit, George.
- Olha, dane-se isso, George.
Fuck that shit!
Fodasse que merda!
You're full of shit, okay? Fuck that shit.
Um merdas és tu.
- Yeah, fuck that shit.
- Essa merda que se lixe!
- Fuck that shit. - Come on, deal the cards.
Foda-se isso.
Fuck that shit.
Que se lixe o dinheiro.
Fuck that shit, man.
Vai-te lixar!
- Fuck that shit, Kirby, man.
- Vai-te lixar, meu.
- Fuck that shit!
- Que se lixe!
And it looked like to me like the dog said, shit, mother fuck that nigger, man.
E pareceu-me que o cão disse : "Merda! " O sacana desse preto, meu.
He said, don't linger on that shit too long, you know, it fuck with you.
Ele disse "Não te demores muito nessa merda. Isto dá cabo de ti."
Well, what the fuck you chasing the rabbit back that way! Get your ass in the car, shit!
Por que raio segues o coelho por esse lado?
That's some shit. You know you're scared when a woman says get the fuck out your own house and you leave.
Sabemos que estamos assustados quando nos mandam sair de nossa casa e nós saímos.
And nowadays a woman say that shit, dude : "Get the fuck out!"
Agora as mulheres dizem isso e os gajos respondem : "Baza daqui".
Fuck that! I don't need that shit in my life!
Não preciso dessa merda na minha vida!
Like they fuck and they piss and they shit like the fucking scum that they are.
Como eles fodem, e mijam, e cagam como a escória que são.
What the fuck's that mean, grunt-shit?
O que queres dizer com isso, palhaço?
Fuck that honky shit!
Que se foda essa musiquinha branca!
Fuck this, shit on that, no fucking way, I love that motherfucking bastard, and why the fuck...
Merda, foda-se, que puta...! Adoro esse filho da puta, porque raios não...?
Why the fuck would I do some shit like that?
- Porque faria isso, merda?
- What the fuck is that? - Holy shit!
Que diabos está acontecendo?
What the fuck is that, voodoo shit?
- Isso é o quê, vudu?
Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone!
O país é livre?
It's about turning that shit off and getting the fuck out of my place! Radio Raheem!
É sobre desligar essa merda e sair da minha pizaria!
Joey, if there's some guy running around this city, saying "Fuck Michael Corleone" what do we do with a piece of shit like that?
Se alguém nesta cidade anda a dizer "Que se foda o Michael Corleone", que fazemos a um merdoso desses?
Fuck all that shit.
Que se lixe esta merda.
Why the fuck did you have to say that shit?
Porque porra foste dizer uma coisa dessas?
You're the one that started this "Fuck Hitler" shit.
Foi você quem começou essa merda de "Foda-se Hitler".
He was talkin some way-out shit, about how he got more juice than everybody else on the street, that everybody learn not to fuck with him, or else they end up like Raheem and Quiles.
Ele estava conversa'Alguma forma - se merda, Sobre como ele obteve mais sumo do que Todas as outras pessoas na rua, Que toda a gente saiba Para não foder com ele,
Oh, I know that ain't my niggas, man. - Shit. - Fuck.
Ah, sei que não são meus caras, mano.
Man, fuck that! I ain't letting'that shit ride.
Não vou deixar escapar essa.
I don't want to hear that shit right now, Rif...! How the fuck you gonna be talking to some other bitch?
Como vai se...
The fool think he hard, now that he a little convict and shit. Hey, man, fuck you.
Vá se foder.
Fuck that shit, man!
Foda-se essa merda, cara!
- Fix that shit. - lf we gonna do this have that crazy hoe you fuck with hook me up with one of her partners.
- arruma essa merda - olha, se quiseres podes falar com a mina que voce anda pegando para ela trazer uma amiga?
- I said, fuck you. - You better check that bitch. Shit.
- vai te fuder - é melhor voce cotrolar essa puta merda, eu vou buscar algumas ameixas
- Shit wouldn't have been fucked up. - You just want some pussy, that's all. Fuck!
- Essa merda não teria acontecido - eu quero que aquelas putas se fodam merda!
Oh, fuck all that fucking warrior shit! You'll be back!
Vai-te foder tu e mais os teus guerreiros!
Why don't you save that shit for somebody who gives a fuck?
E se guardasses essa merda para quem a quiser ouvir?
Shut the fuck up and put that shit on!
- Cala a boca e veste isso!
I don't give a fuck about anything or anyone in it... because the minute I do, I'm a dead man out here, and you remember that shit.
Não quero saber de nada nem de ninguém. Assim que o fizer, sou um homem morto. Tu lembras-te daquela porra!
Anybody want some speed? Get the fuck outta here with that shit.
Tira-me essa porra daqui!
- Did you see that shit, man? - Hey, what the fuck wrong with you?
Viste aquela merda, meu?
Then I was like, "Oh, shit..." that turns me on. I want to fuck this baby girl. "
E também : "Isso dá-me uma tesão, eu tenho de comer este bebé".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]