Whose blood is that Çeviri Portekizce
40 parallel translation
- Whose blood is that?
- De quem é esse sangue?
I asked you, whose blood is that?
Perguntei-te, de quem é esse sangue?
Whose blood is that?
De quem é esse sangue?
Whose blood is that, leading to the lab?
De quem é aquele sangue, a caminho do laboratório?
Whose blood is that?
De quem é esse sangue? De quem é esse sangue?
Whose blood is that?
De quem é o sangue?
- Whose blood is that?
- Tens de esconder isto.
And whose blood is that on you?
E de quem é esse sangue?
- Whose blood is that? Is it your blood?
- De quem é esse sangue?
And whose blood is that on it?
De quem é o sangue nele?
Whose blood is that?
Não me respondem. De quem é esse sangue?
Whose blood is that? Don't worry.
- A quem pertence esse sangue?
Whose blood is that, Jerry?
De quem é esse sangue, Jerry?
And whose blood is that?
E de quem é o sangue?
Oh, Lanie. Whose blood is that?
Lanie, de quem é esse sangue?
Debs, whose blood is that?
Debs. De quem é esse sangue?
Dr. Seward, your patient, Renfield, whose blood I have just analyzed, is obsessed with the idea that he must devour living things in order to sustain his own life.
Dr. Seward, o seu paciente Renfield, cujo sangue eu acabei de analisar, está obcecado com a ideia... de que deve devorar coisas vivas... para manter a sua própria vida.
I need to know what prints are on it... Yeah. ... whose blood that is, how old it is, where it came from.
Preciso de saber que impressões digitais tem, a quem pertence o sangue, quanto tempo tem e de onde veio.
And whose goddamn blood is on that window?
E de quem é aquele sangue na janela?
That means whoever left the fingerprints on the murder weapon is the father or son of our mystery woman whose blood was on the ring. - You got it.
Isso quer dizer que quem deixou a impressão na arma do crime é o pai ou o filho da nossa mulher misteriosa cujo sangue estava no anel.
I'm gonna sit in my car outside any of your entrances and pull over every vehicle that comes back to this base and I will arrest every soldier whose blood alcohol is 1 / 1000 over the legal limit.
Vou-me sentar no meu carro perto de qualquer uma das vossas entradas... e mandar encostar cada veículo que venha para a base... e vou prender cada soldado que tenha um nível de álcool no sangue maior que 1 / 1000 superior ao permitido por lei.
- That's blood, chum. - Whose blood is it? - It's impossible.
- Vá, de quem é este sangue?
We don't know whose blood that is.
Não sabemos de quem é aquele sangue.
But if that's the case, whose blood is this over here?
Se foi isso que aconteceu, de quem é este sangue aqui?
I know whose blood that is, and I know something happened to him, and I want to know what.
Eu sei de quem é o sangue, e eu sei que algo se passou com ele, e eu quero saber o quê.
Do you know whose blood that is? "
"Sabem de quem é este sangue?"
I want to find out whose blood that is.
Quero descobrir de quem é aquele sangue.
Whose blood that is?
De quem é esse sangue?
is that you 2352
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that it 2484
is that so 1463
is that right 2297
is that your dog 17
is that your sister 22
is that okay with you 61
is that 1576
is that all you can say 40
is that all there is 18
is that understood 245
is that your car 43
is that your daughter 28
is that all you care about 23
is that all you got 152
is that a threat 163
is that what you want 740
is that all 744
is that all you've got 42
is that a 177
is that your car 43
is that your daughter 28
is that all you care about 23
is that all you got 152
is that a threat 163
is that what you want 740
is that all 744
is that all you've got 42
is that a 177
is that clear 774
is that what this is 151
is that what i think it is 170
is that better 164
is that what this is about 217
is that true 1272
is that him 366
is that bad 219
is that possible 215
is that her 187
is that what this is 151
is that what i think it is 170
is that better 164
is that what this is about 217
is that true 1272
is that him 366
is that bad 219
is that possible 215
is that her 187