Aun Çeviri Rusça
3 parallel translation
I ain't aot no aun like this viailante fellow. But I went to my closet, and everybody better look out for me.
У меня нет пистолета, как у виджиланте, но я нашла другое оружие, и грабителям лучше держаться от меня подальше.
You're wrecking your aun s new apartment before she's moved into it.
Успокойся уже наконец! Ты хочешь разнести новый дом своей тёти ещё до её вселения?
Quiet! Su rifle aun esta caliente.
Посмотри, какое горячее.
aunt 360
aunty 125
auntie 443
aunt helen 16
aunt mary 37
aunt sarah 18
aunt polly 41
aunt lydia 20
aunt prudence 18
aunt josephine 44
aunty 125
auntie 443
aunt helen 16
aunt mary 37
aunt sarah 18
aunt polly 41
aunt lydia 20
aunt prudence 18
aunt josephine 44
aunt agatha 29
aunt patience 24
aunt edie 23
aunt deb 18
aunt augusta 17
aunt dahlia 20
aunts 20
auntie em 27
aung san suu kyi 16
aunt patience 24
aunt edie 23
aunt deb 18
aunt augusta 17
aunt dahlia 20
aunts 20
auntie em 27
aung san suu kyi 16