English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / May i see him

May i see him Çeviri Rusça

60 parallel translation
- May I see him?
- Да. - Могу я его увидеть?
- May I see him, please?
- Я могу его видеть?
- No. May I see him?
- Могу я увидеть его?
- May I see him?
- Могу я посмотреть?
- May I see him?
Могу я его видеть?
May I see him?
Могу я осмотреть труп?
- May I see him?
- Могу я увидеть его?
May I see him?
— Шмогу я его видеть?
May I see him?
Могу я его увидеть?
- May I see him? - Yeah.
- Можно мне взглянуть на него?
May I see him?
Я могу его увидеть?
May I see him, Sir Fletcher?
Могу я увидеть его, сэр Флетчер?
May I see him?
Можно к нему?
I may speak to the Baron anytime I see him?
Я могу заговорить с бароном при встрече?
PERHAPS I MAY WISH TO SEE HIM SQUIRM.
Пожалуй, я могу желать видеть его терзания.
Oh, not that you were a client of his, as you say, you hardly knew him but may I ask what were you going to see him about yesterday morning?
Правда, вы, отец, не были его клиентом, вы были едва знакомы, но... по какому поводу вы собирались с ним встретиться?
May I will give him your compliments if I see him first?
Мне тоже сделать то же самое, если его увижу я?
- If I can see him, there may be a way of stopping this insanity.
- Если я с ним встречусь, возможно, мы остановим это безумие.
- Well, first... I'd like to see him if I may?
- Сначала, я бы хотел увидеть его.
I don't see him right now, but he may well be hiding in the phone.
Пожалуйста, убери его отсюда!
You see, there may be those who wish to dispose of the President, but you will protect him against every threat until I tell you otherwise.
Понимаете, могут найтись люди, которые хотели бы избавиться от президента, но вы будете защищать его от любой опасности, пока я не прикажу вам иного.
I respect that. But, please, may we see him?
Но, пожалуйста, можно нам его увидеть?
I wrote to Edward, yet I do not know how much I may see of him.
Я написала Эдварду, но не знаю, часто ли я его буду видеть.
I fear we may be healing him only to see him and the rest of us killed before we are finished.
Я боюсь, что мы лечим его только, чтобы увидеть, как он и остальные будут убиты до того, как мы закончим.
I may as well see him off!
Могу я тоже сходить посмотреть?
The only guy I've ever been crazy about is going to Minsk... and I may never see him again.
Единственный парень, в которого я влюбилась без памяти, уехал в Минск и я никогда его не увижу.
I may sleep across town but I still see him all the time.
Ведь я могу спать на другом конце города, но всё равно постоянно его видеть.
Look, Rosie... I'm gonna be seeing a chap called Steve Norish, and for reasons I don't really want to go into it's possible that my wife may turn up and want to see him while I'm seeing him.
Слушай, Роузи, на прием придет парень Стив Нориш, и по причинам, в которые лучше не вдаваться.
If he is the Messiah I say let him come down from the cross so that we may see and believe.
Если Он Мессия... я говорю, пусть сойдёт со креста чтобы мы увидели и поверили.
If I don't see him today, I may never see him.
Если я не увижу его сегодня, я, может быть, не увижу его никогда.
Look, he may be able to see me, but I can't see him.
Не знаю, видит он меня или нет, но я его не вижу.
I would see him return to training, so he may better thrill the crowd before his end.
Разpешите ему тpениpoваться, чтoбы напугать тoлпу в пoследний pаз.
And if I go to prison, I may never see him again.
а если меня посадят, возможно, я никогда больше его не увижу.
Look, I may not see him a lot, but it doesn't matter.
Да, мы не часто видимся, и что с того?
And may I suggest, don't be afraid to let him see you as a fool who is a little desperate.
не бойтесь показаться им почти отчаявшимся безумцем.
I may go see him tonight.
Сегодня я могу его увидеть.
Lord, let me find him That I may see him Safe behind bars!
Боже, помоги мне найти его, чтобы я мог увидеть его упрятанным надежно за решетку!
I may have mislead James by letting him see a book on cancer.
Я возможно ввела Джеймса в заблуждение, позволив ему увидеть книгу про рак.
And in a few weeks, my best friend will be at Tulane, and I may never see him again, so...
И спустя несколько недель, мой лучший друг будет в Тулейне, и возможно я никогда не увижу его.
We don't get to see each other very often and Ben was going to ask if I can just hang out and observe today, because otherwise we may not be able to see him at all.
Мы не часто видимся и Бен хотел бы узнать, могу ли я просто побродить и осмотреться сегодня а иначе у нас просто не будет другой возможности увидеться
And when you see Mr Barrow, you can tell him I may make some honest mistakes myself.
И когда встретите мистера Барроу, можете передать ему, что и я могу совершить пару невинных ошибок в будущем.
It may be early, but I'm gonna get a closer look, see if it's him.
Может быть, рано, но я хочу рассмотреть поближе, убедиться, что это он.
All I know - and I got this second-hand - is that James Lim went to see Wild Bill because he thought a private investigator was following him, and there may be some photos of them together.
Знаю только с чужих слов, что Джеймс Лим пошёл на встречу с Диким Биллом потому, что считал, что его преследует частный сыщик, и могут быть фотографии, где они вместе.
Now I'd appreciate if you would get me on the list for Nolan's party tomorrow, so I may see him in his element.
А сейчас, я была бы признательна, если бы ты включил меня в список гостей на вечеринке у Нолана завтра. Таким образом я смогу увидеть его в своей стихии.
While you may see in there a nameless, faceless source, I see a boy, and I intend to treat him as such.
В то время как вы видите в нем просто безымянный, безликий источник инфекции, я вижу мальчика, и я намерен обращаться с ним, как с мальчиком.
The way I see it, I may be the only person in this world who can dissuade him from killing you.
Мне кажется, только одна я во всем мире могу отговорить его от твоего убийства.
You may think that you called him on his scheme tonight, but I think it was just a test to see how well you play the game.
Тебе может показаться, что он решил воспользоваться твоей схемой, но по-моему, он проверял, как хорошо ты играешь в эту игру.
I may have a way of extending the amulet's enchantment... so you may see him for yourself.
Возможно я смогу расширить действие амулета... и вы сами сможете его увидеть.
I know you don't get on but I wanted to tell you because the next time you see him he may not recognize you.
Знаю, что у вас не самые хорошие отношения, но... Но вы должны знать, что когда он вас увидит, может не узнать.
But now I fear they cannot see that by supporting him, they may be sowing the seeds of their own destruction.
Но теперь я боюсь они не могут видеть это поддерживая его, они возможно сеют семена своей погибели.
May I go see him?
Могу я его увидеть?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]