Search everywhere Çeviri Rusça
59 parallel translation
Crooked fan... Search everywhere.
Э-э-э... укромных закоулках.
- Enough, search everywhere!
- Можете обыскать меня!
Search everywhere!
Искать везде!
Search everywhere!
Ищите везде!
Anyway, search everywhere. Do the best you can.
В любом случае, обыскивайте все.
- Search everywhere!
- Обыскать везде!
Search everywhere.
- Искать везде.
The Germans are retreating, we must search everywhere
Немцы отступают, нужно искать везде.
Search everywhere.
Быстро в библиотеку! .. Переверните тут все вверх дном!
Search everywhere!
Ищите повсюду.
Double the guard on the sanctum and the grove and search everywhere, including the residential quarter.
Удвойте охрану в святилище и роще и ищите повсюду, включая жилой квартал.
- Search everywhere.
- Что? - Упёрли.
Search everywhere!
Куда ты делся?
Alert the troops! Search everywhere.
Обыщите всюду, найдите его.
Search everywhere.
Жасмин? Ты цела?
You can search everywhere for answers.
Иногда долго ищешь ответы на вопросы...
They will search everywhere!
Они будут искать нас везде!
Search everywhere up to 30km away.
обыщите здесь все в радиусе 30km.
She agreed to let me search everywhere else, - but this she says no to.
Она позволила мне поискать везде, но на это сказала, нет.
The police search everywhere.
Сейчас его ищут. В Яффо полно полицейских
Search everywhere!
Ищите повсюду!
- Search everywhere!
- Все обыскать!
They will search everywhere, and it will be the end for the students!
Они начнут искать везде, и это будет конец для студенток.
You can search everywhere, boss.
Можете искать везде, босс.
Lao Tzu said that if you search everywhere, yet cannot find what you are seeking,
Лао Цзы сказал, если вы искали везде, и все же не нашли то, что вы ищете,
Search everywhere.
Обыщите все.
We'll search everywhere.
Перероем всё.
Search everywhere in the house, and find Boo Yong!
но найдите Бу Ен
But I quickly mastered martial arts. Because of that I had to search everywhere for you.
Но я же учился там боевым искусствам по ускоренной программе! на моих ногах живого места не было из-за синяков и мозолей!
Search everywhere.
Ищите везде.
Search everywhere.
Ищите везде!
Search everywhere.
Ищите повсюду.
- ♪ You may search everywhere, but none can compare ♪ - Uh, those doors.
Те двери.
( Man ) Search everywhere!
Обыщите здесь всё!
Search everywhere!
Всё обыскать!
They're : "You may search everywhere..."
Они : "Можешь сосчитать каждый голос..."
Go tell your men to search everywhere.
Иди скажи своим людям, чтобы искать везде.
Search everywhere, bag everything.
Ищите везде, каждую сумку.
Search everywhere.
Обыщите его.
- I search everywhere, I pray everywhere.
- Я искал везде, я молился везде.
Search everywhere.
Обыщите всё.
Search everywhere.
Обыскать все!
I've wandered everywhere in search of happiness,
Где только я не бродил в поисках счастья,
- Search everyone immediately, from house to house, scum is everywhere.
- Обыскать всё и всех. От дома к дому, предатели повсюду.
The search at the bottom, looking everywhere.
- Ты посмотри там, а я - здесь. - Ладно, давай искать. Смотри как следует, надо перерыть всё барахло.
But now, with mouthfuls of snow lying everywhere they can travel widely in search of mates.
Но сейчас, когда животы полны снега, лежащего повсюду, они много путешествуют в поисках самок.
And as the search for self continues we look for answers everywhere.
Продолжая поиски себя, мы ищем ответы везде.
Search everywhere!
Искать их везде!
The media lied and said that Bob smoke a pound a day. And so everywhere we went, the police was on our heels, and they would search our belongings with a fine-toothed comb.
В прессе врали, будто Боб курит фунттравы в день, поэтому, куда бы мы ни приезжали, тут же появлялась полиция.
Everywhere you have searched before, search again.
Везде, где ты уже искал, ищи снова.
The search party checked everywhere in between but didn't find anything.
Поисковый отряд прочесал всю местность, но ничего не нашел