Weapons free Çeviri Rusça
30 parallel translation
All Vipers, weapons free.
Всем Вайперам, орудия в боевую готовность.
- Weapons free. - Go.
Слушаю.
Weapons free.
Готовность.
All weapons free, let's dance!
Атаковать по готовности. Разрешаю отрыть огонь. Станцуем!
Weapons free.
Выкл безопасности.
All aircraft, weapons free! Weapons free!
Bce бopтa, paзpeшaю oткpыть oгoнь!
Weapons free!
Огонь при обнаружении цели!
Weapons free, ten seconds.
Ракеты выпущены. 10 секунд.
Weapons free, my friend.
Открывать огонь разрешается, дружище.
Weapons free.
Разрешается.
Weapons free, boys.
Разрешается открывать огонь.
[man over radio] Weapons free!
Открыть огонь!
Weapons free!
Открыть огонь!
- Weapons free... - No!
- открыть огонь - нет!
They're coming in weapons free.
У них приказ применять оружие.
Such an attack, using weapons of one megaton, could be described as minimal because it's now more than possible that missile warheads or free-falling bombs of between five to ten times that power would be used instead.
Нападение с использованием боеголовок мощностью в одну мегатонну можно назвать минимальным, потому что сейчас более чем возможно использование боеголовок в пять-десять раз мощнее этих.
Then you'll return our packs and weapons and we're free to go?
опоте ха лас епистяеьете та пяацлата лас йаи та опка лас йаи ха лас ажгсете ма жуцоуле ;
A free fuckin'weapons give away program.
Программа халявной раздачи оружия.
You`re going to free your hostages lay down your weapons and surrender.
Я требую, чтобы ты отпустил всех заложников сложил оружие и сдался.
Please, use your weapons, and free her.
Пожалуйста, используйте Ваше оружие и освободите её!
weapons free.
Оружие не применять.
Try to keep this a weapons-free zone!
Давайте не будем применять оружие!
Weapons-free.
Без оружия.
This is a weapons-free village.
Мы - безоружная деревня.
At daybreak, you will then be free to walk, talk, jump, hump, carry weapons.
Днем будете свободны. Можете гулять, болтать, валяться с девками, носить оружие.
Echo Team, you are clear for weapons-free engagement.
Команда Эхо, вы зачищаете территорию от оружия.
- Weapons free.
- Оружие наизготовку.
I told him it was for an experimental weapons-grade pube laser that was developed by the Chinese military to give me a permanently stubble-free box.
Я сказала ему, что это экспериментальный лазер, разработанный китайскими военными, чтобы навсегда избавиться от лобковых волос.
The station is a weapons-free zone, remember?
Помнишь, станция - зона, свободная от оружия?
Madam President, the F-22s are 50 klicks from the target, closing in and weapons-free.
Госпожа президент, Ф-22 в 50 киллометрах от цели, приближаются и не вооружены.
freeze 1975
free 1319
freedom 506
freeman 47
freezing 64
freedman 61
freeway 47
freezer 21
freely 17
freelance 36
free 1319
freedom 506
freeman 47
freezing 64
freedman 61
freeway 47
freezer 21
freely 17
freelance 36
freestyle 16
freelancers 16
free beer 19
freeze it 76
free food 26
free as a bird 28
free booze 17
free man 17
freeze frame 16
free card 49
freelancers 16
free beer 19
freeze it 76
free food 26
free as a bird 28
free booze 17
free man 17
freeze frame 16
free card 49
free will 29
free of charge 82
free at last 59
free zone 79
free me 36
free environment 20
freedom of speech 20
free and clear 29
freek 37
free country 23
free of charge 82
free at last 59
free zone 79
free me 36
free environment 20
freedom of speech 20
free and clear 29
freek 37
free country 23