What is he doing Çeviri Rusça
1,571 parallel translation
What is he doing?
Что он делает?
What Is he doing?
Что он делает?
- What is he doing?
Что же ты делаешь?
What is he doing?
И что он делает?
- What is he doing?
Что он делает?
What is he doing?
Что он сделает?
- What is he doing?
- Что он делает?
What is he doing here?
А что он здесь делает?
Jesper, what is he doing?
Йеспер, чего это он?
- What is he doing here?
- Что он здесь делает?
What is he doing here?
Что он здесь делает?
What is he doing here?
Что это он тут делает?
Because I was looking at you thinking, what is he doing here?
Серьезно? Потому что я смотрю на вас и думаю, что он здесь делает?
What is he doing?
Что это он делает?
Okay, what is he doing here?
Так, что он тут делает?
What is he doing here? !
Что он здесь делает?
- What is he doing, stupid? Big breath
Вот дурак... что он делает?
What is he doing now?
Что он сейчас делает?
What is he doing up there?
Чем он наверху занимается?
I'm okay... What is he doing?
- Что он делает?
What is he doing here?
Что он тут делает?
THUMPING AND BANGING What is he doing up there?
Да что ж он там делает?
What is he doing in here?
А что он здесь делает?
What is he doing to me?
Что он там со мной делает?
What the hell is he doing?
- Чем он занимается?
What the fuck Is he doing now?
Что теперь?
Hofer knows what he is doing.
Хофер знает, что он делает.
We have one life, looks good, has brains, he knows what he is doing down there... and he responds to my calls.
У нас одна жизнь, он хорошо выглядит, у него есть мозги, он знает, чего хочет... и главное, он отвечает на мои звонки.
What the hell is he doing?
Какого черта он делает? Какого черта он делает! ?
If what Silas Burbage is doing proves illegal, then he'll be held to account, and if you do anything stupid, the same thing applies.
Если то, что делает Сайлас Бебадж противозаконно, он за это ответит, а если вы наделаете глупостей, то же будет и с вами.
But what he's doing - the hope he's given you - is cruel.
Но то, что он делает - надежда, которую он тебе дал - это жестоко.
What the hell is he doing here?
Что он тут делает? !
What the hell is he doing here?
Какого дьявола он тут делает?
Will you help him realize that what he's doing is wrong?
Помоги понять ему, что он совершает огромную ошибку?
And what the hell is he doing?
- Нет, с чего бы? И какого чёрта он делает?
What the hell is he doing out there?
Что за чертовщина там происходит?
What the hell is he doing over there?
Да что он там делает внутри?
With no attempt to hide who he is or what he's doing.
Убийца не таится, не пытается скрыть перступление.
So proud of what he is doing.
Так гордилась тем, что он делает.
Amanda, what are you doing? He is your son?
Я в шоке.
I felt I had to or he would stop me from doing what was needed, because of how he is.
Я чувствовала, он остановит меня и не даст сделать то, что было нужно, ведь он такой.
I do know him, my lord, but not what he is doing in the library.
Я действительно знаю его, милорд. Но не знаю, что он делает в библиотеке.
He's not here. ( Janis ) What the hell is he doing?
Его тут нет. ( Дженис ) Какого черта он творит?
What the hell is he doing here?
Какого черта он здесь делает?
In other words, what the hell is he doing with them?
Другими словами, что он нахрен с ними делает?
- What the hell is he doing?
- Что, чёрт возьми, он делает?
What the hell is he doing?
Какого черта он делает?
What in the hell is he doing here?
А его на кой черт принесло?
All I care about is finding the man who hurt you so he can't ever hurt anyone else, Because that's what he's doing, Marisol. He's hurting people.
Я хочу лишь найти человека, который на вас напал, чтобы он больше никому не навредил, потому что именно этим он и занимается, Марисоль, от него один вред.
Find out who he is and what he was doing in the park.
Выясните, кто он такой и что делал в парке.
I mean, I... what is he even doing?
Я имею в виду, я... что он делает?
what is he doing here 186
what is he doing there 17
what is it 20402
what is this 7416
what is that 6346
what is it good for 29
what is she like 42
what is she doing 254
what is the matter with you 266
what is it about 92
what is he doing there 17
what is it 20402
what is this 7416
what is that 6346
what is it good for 29
what is she like 42
what is she doing 254
what is the matter with you 266
what is it about 92
what is going on 1442
what is that supposed to mean 430
what is that noise 86
what is she 180
what is he saying 149
what is 1413
what is it doing 16
what is she thinking 17
what is the meaning of this 145
what is she doing here 221
what is that supposed to mean 430
what is that noise 86
what is she 180
what is he saying 149
what is 1413
what is it doing 16
what is she thinking 17
what is the meaning of this 145
what is she doing here 221