English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / What is she

What is she Çeviri Rusça

5,604 parallel translation
What is she doing here?
Что она тут делает?
But what is she doing in here?
Что она там делает?
I'm sorry, wh-what is she talking about?
Прости, о чем она говорит?
What is she saying?
Чо она несет?
What is she doing now?
Что она сейчас делает?
What is she, your girlfriend?
И кто же она, ваша подруга?
- What is she?
- Кто она?
What is she so worried about?
О чем она так беспокоится?
What is she doing?
Что она делает?
What is she sees you?
Что если она увидит тебя?
- What is she doing?
Что она делает?
She's gonna go after whoever Liam is, that's what.
Она пойдёт за Лиамом, вот что.
If we lose... if we lose Liv for good, I know what she is to you, I know how important she is, I know you need her, but I need you.
Если мы проиграем... если мы навсегда потеряем Лив, я знаю, что она для тебя значит, как она важна, знаю, что она тебе нужна, но ты нужен мне.
Come on. So you know what she is?
Давай.
What kind of Votan is she?
Что она за вотан?
What the hell is she?
Кто же она такая?
What the hell is she?
Что же она за существо?
Do they know what she is?
Они знают, что она из себя представляет?
What do you think is going to happen if she catches us all out checking every closet and killer's lair to find Zayday?
Что, ты думаешь, случится если она поймает всех нас проверяющих каждый шкаф и логово убийцы в поисках Зейдей?
And how is she related to what happened here in 1995?
И как она относится к произошедшему здесь в 1995?
And she's what a psychiatrist friend of mine refers to as a "capicolaphilist" which is not, as I thought, someone who's turned on by the sight and feel of lunch meats but, more disgustingly, someone who's turned on by someone who pronounces bologna the way it's spelled... "bow-log-na."
И она относится, как говорит мой друг-психиатр, к капиколофлистам, и это, как я думаю, не те, кого заводит вид и ощущение мяса на обед, но, что ещё отвратительнее, те, кого заводит,
Number Five is a frequent visitor to what we call the Deep Web, where she hosts several active chat rooms with such names as :
Номер Пять – частый посетитель Глубокой Паутины, как мы её называем, где она создала несколько чатов с названиями типа
She helped the pilgrims with their first harvest on what is now known as the first Thanksgiving.
Она помогла пилигримам с их первой жатвой в день, который теперь известен, как первый День Благодарения. Нет, не помогла.
But I mean, this is what I love to do, and if she loves me, she'll let me do what makes me happy.
Но я имею в виду, это то, что я люблю делать, А если она любит меня, она позволит мне делать то, что делает меня счастливым.
But what I like the most about her is that she's decided to go to university when most women are only their husbands'shadows.
Но что мне нравится в ней больше всего, так это ее решение пойти в университет, когда большинство женщин являются тенью своих мужей.
What she needs to recuperate is to work.
Что ей нужно, чтобы восстановиться, так это работать.
What she means is, we're cops.
Она хочет сказать, что мы из полиции.
She wanted me to find out what it is exactly, so we did further tests.
Хотела, чтобы я узнал, что именно это за животное и мы провели дальнейшие тесты.
They will take her apart bit by bit, piece by piece, until she is no longer recognizable as Olivia Pope, until she is no longer recognizable as a person, until she is so far from what we want to think of as human,
Они разделят ее на части по крупицам, по кусочкам, пока она не перестанет быть похожей на Оливи. Поуп, пока она не перестанет быть похожей на человека, пока она не отдалится от того образа человека, который у нас в понимании, тогда президент сможет о ней забыть.
Yeah, we were right in the middle of appetizers, and that's when she told me that the blue shorts I was wearing during the triathlon made my legs look sexy, which is true, but how did she even know I competed, never mind what color shorts I was wearing?
Только что принесли напитки, когда она сказала мне, что те голубые шорты, в которых я участвовал в триатлоне, сексуально обтягивали мои ноги, что, кстати, правда, но как она узнала, что я соревнуюсь,
But what is it she's done?
Но что она совершила?
She says what you went through 13 years ago is her fault too.
В произошедшем с тобой 13 лет назад тоже винит себя.
She said you've been showing up to her apartment, calling her. Is that what she told you?
Это она вам сказала?
Then you know she's never forgiven you for what happened in college, and she is never, ever going to let me live with you.
Тогда ты знаешь, что она не простила тебя за то, что случилось в универе, и они в жизни не позволит мне жить с тобой.
"Revolution" is what she said.
"Революция" – вот, что она сказала.
Does she know about the bunker is all? What?
Она вообще про бункер знает?
If Edith is to take you on, she should know what faces her.
Раз уж Эдит выходит за тебя, она должна знать, что её ожидает.
I do not dislike her, but she's ruled herself out of the running and what is more, she knows it.
Не то, чтобы она мне не нравилась, но она сама вывела себя из игры. И более того, она сама это понимает.
With what affliction is she ill?
Каков источник ее недуга?
What do you think it's like for Nina where she is right now?
Как думаешь, каково сейчас Нине там где она?
What matters is she is here with us now.
Что важно, что она с нами.
What she means is, we wish to speak to someone about the adorable cupcake T-shirts in the window.
Она хотела сказать, что мы бы хотели с кем-нибудь поговорить по поводу тех восхитительных футболок с кексами в витрине.
But the real question is, what will Juliette do when she finds out that you and Nick are having a love child?
Но вопрос в том, что Джульетта сделает, когда выяснит, что у вас с Ником будет дитя любви?
What the hell is she doing here?
Что она тут делает?
You've seen what she is now.
Ты видела, кем она стала.
She likes what she is.
Ей нравится быть такой.
She was in trouble with the law, then she gets her act together, finds a great job, but damned if you can figure out what that job is.
У нее были проблемы с законом, а потом она взяла себя в руки, нашла прекрасную работу, но разрази меня гром, если вам удастся узнать, что это за работа.
Question is, where is she now and what did Tyson do to her?
Вопрос в том, где она сейчас, и что Тайсон с ней сделал?
Unless she died of natural causes, which is highly unlikely considering what she was at the end.
Если, конечно, она не умерла естественной смертью, что весьма маловероятно, учитывая, кем она была.
That is exactly what she wants.
Это именно то, что ей нужно.
Now, I had heard about Ms Oppenheimer and her detainment, but what I didn't know is that when she went back to Switzerland, doctors performed tests on all of her immediate relatives, and they made a discovery.
Так вот, я и раньше слышал о мисс Оппенгеймер и её задержании, но я не знал, что по её возвращении в Швейцарию врачи провели исследование на всех её близких родственниках, и сделали открытие.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]