English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / You little asshole

You little asshole Çeviri Rusça

50 parallel translation
Yes, you little asshole.
Заткнись, молокосос!
Listen to me, you little asshole...
Слушай меня, ты сопливая задница...
WHY DON'T YOU GET LOST, YOU LITTLE ASSHOLE?
Меня убить могут. Давай-ка исчезни отсюда, засранец мелкий.
WHERE THE HELL ARE YOU, YOU LITTLE ASSHOLE?
Где тебя черти носят, засранец ты мелкий?
Listen to me, you little asshole.
Слушай меня, засранец мелкий.
Oh, you little asshole!
Вот сволочь!
She's mine, you little asshole!
- Она моя, маленький засранец!
That's what the fuck I thought, you little asshole.
Так я и думал, козел.
You little asshole.
! Отстань...
My magic's no match for getting shot through the back of the head, you little asshole.
Моя магия не подходит для выстрела через спину, маленький засранец.
I'm never talkin to you again, you little asshole!
Я больше не буду с тобой говорить, придурок!
You should be in jail, you little asshole.
Тебя стоит в тюрьму посадить, маленький ублюдок.
You ain't going to rob me, you little asshole!
Вы меня ограбили, ублюдки мелкие!
- Go, you little asshole.
- Уходи, мелкая задница.
- Where's your diaper, you little asshole?
- Где твой памперс, ты, маленькая задница?
Are you filming me, you little asshole?
Ты что, записываешь, козёл?
Oh, that's funny, you little asshole.
Очень смешно, засранец.
You little arrogant asshole...
Е.. л я твоё кровавое солнце!
Asshole Argyris, you mixed the little pieces of paper...
- Парень, Аргирис, ты перепутал счета.
Don't you think it's just a little bit strange that Ronald Reagan had an operation on his asshole and George Bush had an operation on his middle finger, huh?
... что у Рональда Рейгана недавно была операция на заднице, а у Джорджа Буша на среднем пальце руки? А?
You know you do. It's just that you're a little bit of an asshole sometimes.
В смысле, в глубине души.
My theory is that you're a stupid, ignorant little asshole.
Моя теория - что Вы тупой, невежественный ублюдок.
I hate you, you little asshole!
Я ненавижу тебя, маленький засранец!
I'm one little asshole, baby, one tiny devil, baby, you're my latest roast chick, baby, so do not dress too warmly, baby.
Я маленький аршлох, бэби. Я сатанинское отродье, бэби. Ты мой цыплёнок табака, о бэби,
Fasten your seat belt, sweetie! You stupid little asshole!
Свяжите покрепче этого голубка!
I want to know what an asshole like you did to my little sister to make her leave.
Я хочу знать, что такой козел, как ты сделал, чтобы моя сестренка тебя бросила.
How in the hell did a big money-scribbling asshole like you get down to a little shitsplat town in Mississippi and steal my goddamn story?
... каким образом сытый засранец вроде тебя попал в маленький сраный городок в штате Миссисипи и стырил мой чёртов рассказ?
Maybe if you got your nose out of that newspaper and paid him some attention, he wouldn't be such a little asshole.
Может быть если бы вы вынули свой нос из этой газеты и уделили ему немного внимания, он бы не был таким засранцем.
No, Kamal little asshole, you big I
Нет, Камаль мелкий говнюк, а ты большой!
You're trying to turn my son into little asshole sports person like yourself.
Ты пытаешься превратить моего сына в еще одну спортивную задницу, как и ты сам!
You're not some little asshole, you're a real psycho.
Ты не дурак, Ты настоящий псих!
You're a backstabbing little weasel, and you're gonna burn, asshole.
Вы вероломный, маленький хорёк и будешь гореть в аду, мудак! .
How are you doing, you fuzzy little asshole?
- Как поживаешь, мохнатый уродец?
I get the impression they only keep you around so little Sammy doesn't feel like the biggest asshole in the room.
Мне показалось, что тебя держат только для того, чтобы малыш Сэмми не чувствовал себя самым большим придурком в комнате.
That sometimes you're the little boy, the super femme... and the transvestite, and the asshole.
Иногда ты маленький мальчик, Супер женщина... И трансвестит и мудак.
No, you're a self-entit... you're a fuckin'self-entitled little asshole sometimes.
Ты думаешь о себе больше, чем ты из себя представляешь ты самовлюбленная маленькая засранка иногда
You're a fucking self-entitled little asshole.
Ты самовлюбленная маленькая засранка
You're a fucking self-entitled little asshole.
Ты чертова самовлюбленная засранка
Detective, two little girls have gotta be worth whatever little rule you gotta break to keep that asshole in custody.
Детектив! Эти две маленькие девочки стоят того, чтобы ты нарушил маленькое правило и оставил этого козла за решеткой.
Listen, asshole... little piece of turd, you're nobody to us.
Слушай, мудак... мелкая кучка говна, ты нам никто.
You chubby, little fuckin'asshole!
Жирный ёбаный засранец!
Ike, you are no longer to watch that stupid little YouTube-blogging asshole. Do you understand?
ты понял?
" Then I'll lick your little asshole and press my face into your perfect little cunt until you come into my face.
Я буду лизать твой маленький анус когда ты будешь сидеть на моем лице. и твою классную писечку пока ты не кончишь мне на лицо
Oh, and while we're on the subject, a little Snow White girl like you, you're gonna have to bleach that asshole.
И, пока не забыла, раз ты такая белоснежка, тебе придется отбелить анус.
- I don't want to hear about you dry-humping some guy, and I don't want to be made to feel like some self-involved asshole because I'm a little discombobulated.
И мне не нужно знать о вашем петтинге с каким-то парнем. И не думайте, что я эгоистичная сучка, я просто не в своей тарелке.
Then you'd be raising a little miniature version of that asshole for the rest of your life.
Тогда бы ты воспитывала миниатюрную версию того мудака до конца своих дней.
Just to be clear, what I was doing there... I just want to make sure you know. I spit in her mouth while I played with her little asshole.
чтобы прояснить что я делал если хотите знать я плюнул ей в рот, пока теребил её маленькую попку
And when you got... when you got back... Everyone was gone... my mother, her asshole boyfriend, Greg, my little sisters.
И когда ты вернулся... все уехали... моя мать, её мудак парень, Грег, мои сестрички.
You pretend to be this weak, moralizing little... asshole, but, really, you're a fucking piece of work.
Ты притворялся таким слабым, нравственным мелким идиотом, но, по правде, ты просто гребаное ничто!
Fuck you right in your little asshole, and not in the beautiful way, like Grandpa and Pedro.
Драть твою маленькую жопку, драть по садомазо-варианту.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]