English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ G ] / Go to new york

Go to new york Çeviri Türkçe

916 parallel translation
- Let me go to New York. - Forget it.
- New York'a gitmeme izin ver.
Rosa, she go to New York.
Rosa New York'a gidiyor.
We want to go to New York, too.
Biz de oraya gitmek istedik.
If you go to New York and work hard at your business... and if you are successful... you can come back here and ask me for my Margaret.
New York'a gidip, yeni işinde çok çalışır... ve başarılı olursan... buraya dönüp benden Margaret'i isteyebilirsin.
I don't want to go to New York.
Ben New York'a gitmek istemiyorum.
He doesn't want to go to New York.
O New York'a gitmek istemiyor.
Soon, wéll go to New York for a drink and come back.
Birazdan bir şeyler içmek için New York'a gidip geri döneceğiz.
Charlie, I want to go to New York.
Charlie, New York'gitmek istiyorum.
All she wants is for you to go to New York and ask her.
Bütün istediği New York'a gidip ona sorman.
We go to New York quick.
New York'a gidelim.
Sorry, but we must get clothes to go to New York.
Özür diliyoruz ama New York'a gitmeden elbisemiz olmalı.
When you go to New York, it'll be with your husband.
New York'a gidişin, kocanla beraber olacak.
Even if I did go to New York we could still work something out somehow.
New York'a gidiyor olsaydım yine de bir yolunu bulurduk.
I have to go to New York.
New York'a gitmem gerek.
Either you go to New York alone, or you both go.
New York'a yalnız gidersiniz, ya da ikiniz beraber.
The American director of the McColly Museum... a very important man, yes... asked if you'd like to go to New York to show your work.
McColly müzesinin Amerikalı müdürü çok önemli bir adam, evet resimlerini sergilemek için New York'a gelir mi, diye sordu.
Oh. - We go to New York today?
- New York'a bugün mü gidiyoruz?
Well, first I shall have to leave the show, then go to New York and see those lawyers.
Şey, ilkin gösteriden ayrılmam gerekecek, sonra New York'a gidip, şu avukatları göreceğim.
You advised Dawn to go to New York, didn't you?
Dawn'a New York'a gitmesini sen tavsiye ettin, değil mi?
So go to New York and live with them.
Sen de onlarla New York'a git.
I'm gonna go to New York.
New York'a gideceğim.
Remember when you were six, you wanted to go to New York?
Altı yaşındanken New York'a gitmek istediğini hatırlıyor musun?
I want to go to New York tonight and be in Boston...
Bu gece New York'a gitmek istiyorum. Boston üstünden.
Then we'll go to New York.
Sonra New York'a gideriz.
I'm sorry, dear, but we've got to go right back to New York.
Kusura bakma hayatım ama hemen New York'a dönmemiz gerek.
Let me go up to New York, chief.
Şef izin ver New York'a ben gideyim.
- Let's go back to New York.
- Hadi New York'a dönelim.
When you reach New York, go directly to Elsa Gebhardt on East 92nd Street.
New York'a varïnca dogru Dogu 92. Caddede Elsa Gebhardt'a git.
I thought you would go back to New York, like Sam and Angie and the rest of them.
Sam ve ötekiler gibi New York'a gidersin diye düşündüm.
Maybe I'II go to Cosmo's... and see if they've any new books in from New York.
Belki de Cosmo'ya gidip... New York'tan yeni kitap gelmiş mi diye bakarım.
Mark, right after you left me at the station I wanted to go straight back to New York.
Mark, beni istasyonda bıraktıktan hemen sonra dosdoğru New York'a geri dönmek istedim.
Hey, wake her up when you get to New York, and then take her where she wants to go.
New York'a gittiğinde uyanır, onu istediği yere götür.
It is here that managers have what are called out-of-town openings, which are openings for New Yorkers who want to go out of town.
Yöneticiler, burada, şehir dışına çıkmak isteyen New York'lular için.. .. şehir-dışı açılış denilen açılışlar düzenliyorlar.
Can we go to Philadelphia, Detroit, then come on back to New York?
Philadelphia'ya, Detroit'e gidip yeniden New York'a dönebilir miyiz?
Let us now go back exactly three months... to the sixth of March... which, as we learned later, was when Miss Ordway arrived in New York.
Şimdi tam olarak 3 ay geriye gidelim... Mart'ın 6'sına... ki, sonradan öğrendiğimize göre, Bayan Ordway'in New York'a geldiği gün.
She's got to go back to New York.
New York'a geri dönmeli.
Let me go back to New York.
Bırak, New York'a döneyim.
But what I have to think about... is if I should stay in New York in the first place, or else go back home.
Ama esas düşünmem gereken şey New York'ta kalıp kalmamak, yoksa eve geri döneceğim.
We'll drive to New York, have a quick drink, then go for dinner.
New York'a gideriz, bir içki, sonra da yemek.
I'll just have to cancel and go back to New York.
New York'a geri döneceğim.
Go with Mike to New York.
Mike'la beraber New York'a git sen.
And this defendant admitted to the detectives that he was in financial difficulties, that he had to borrow money not to go to the racetrack to bet, but he had to borrow money to pay off the bookies in New York.
Davalı, parasal güçlük içinde bulunduğunu, borç almak zorunda kaldığını, hipodroma gidip bahis oynamak yerine borç alarak New York'taki bahisçilere ödediğini detektiflere söylemiştir.
But of course we'll go on searching for survivors until we turn back to New York. Yes.
Elbette, New York'a dönene kadar kazazedeleri aramaya devam edeceğiz.
If we ever get out of this alive let's go back to New York on the train together.
Bu işten paçayı kurtarabilirsek... New York'a birlikte trenle dönelim.
I have to go back to New York and do a TV show.
New York'a dönüp TV programı yapmalıyım.
I want my bank holding credit with New York, Pennsylvania, Illinois. And I may want my son to go to Yale.
Bankamın New York, Pennsylvania ve IIIinois'de itibarı olsun ve oğlum Yale'e gitsin istiyorum.
I DON'T KNOW IF I SHOULD TURN AROUND AND GO BACK TO NEW YORK
Geçide girmemi istedi.
But you will, Aunt Lily, you will. You can go back to New York.
Çıkabilirsin Lily Teyze, New York'a dönebilirsin
Now suppose you tell me, in ten words or less, like a telegram, why should Steve Darcey give the New York territory to Dave the Dude? Go ahead, talk. - That's a good question.
Şimdi, bana on kelime ya da daha az, bir telgraf gibi, Steve Darcey'in New York bölgesini niçin Züppe Dave'e vermesi gerektiğini anlat.
We'll go back to New York in the morning.
Merak etme. Sabah New York'a dönüyoruz.
And he said he was going to go back to New York.
Ve New York'a geri döneceğini söyledi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]