English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ А ] / Американки

Американки Çeviri İngilizce

64 parallel translation
Но сейчас появятся и молодые богатые американки, и разведённые.
But now, there's going to be rich Americans on the prowl, and smart divorcees.
Вообще-то да, как все американки.
Sure, if you like American beauty.
Это американки.
They're Americans.
Американки - это же заграница...
And Americans are foreigners.
Эти американки...
All those American women...
Американки, американки!
American women!
Американки сильные и здоровые.
American women are strong and healthy.
В данном случае она сказала : клянусь честью, из этой толстовки может получиться шикарное платье, не хуже, чем у этой несчастной американки.
that of the husband's shirts which bears this unfortunate American.
- Американки.
- The American.
Ваши американки так не умеют.
Not like the girls in the USA.
- Не дают американки, пока растёт? - Растёт?
Well, don't let the gringo fuck you when he grows up, eh?
И поскольку пловчихи ГДР бреют свои спины у себя на родине, за 15000 километров отсюда, то американки - фавориты.
And with the East German- - women shaving their backs 9,000 miles away... the Americans are heavy favorites.
Луков... и друг американки.
Lukof. The American's friend.
это всё из-за американки.
It is because of the American.
Фрай и Мерланд убиты... в подъезде Сьюзен Моррисон... а Штефана Лотски видели с сестрой американки.
'Fryde and Merlad were found murdered'in Suzanne Morrison's apartment.' 'And Stefan Lotsky was seen with this Morrison girl.'
Это будет история об одной молодой, как я, невинной американки,.. в первый раз приехавшей в Лондон.
Well, it's the story of a young, innocent American girl, just like me, coming to London for the first time.
Слишком извращенный, как для американки.
Too perverse for an American girl.
- Для американки.
- For an American.
Я к примеру, кроме американки влюблялся в двух женщин, и неудачно.
Look at me. Apart from the American, I've only loved two girls, both total disasters.
Фирма не поддержит вас, а американки возненавидят "Эдвил".
Um, I don't think Advil will go for it, and I'm pretty sure every woman in America will hate it.
Я избавил мир от судовладельца, от производителя табачных изделий и от американки, которая мучила животных.
I got rid of a tanker-owner, a tobacco king, a woman who tortured animals, was I wrong?
Как замечательно, что с нами сегодня две прелестные американки.
Oh, what good fortune to have two such lovely American girls with us today.
Таких, как американки.
Like American girls.
Американки сразу оценят меня, с моим изящным английским акцентом.
American girls would dig me with my cute British accent.
Американки ждут от итальянцев именно этих слов.
No. I guess.
И сегодня же состоится дебют на Уимблдоне американки Лиззи Брэдбери.
And today marks the Wimbledon debut of American Lizzie Bradbury.
Как и все американки, ты только умеешь еду в ресторане заказывать и сорить деньгами.
Like all Yankee women all you can do is order in restaurants - - and spend a man's money.
Они Американки.
Oh, the American bloke?
Её автоматически застрахуют Американки выходят за канадцев ради лечения.
Americans marry Canadians just for the healthcare!
Обычно юристы с окладом в 200 штук в год намного умнее какой-нибудь обдолбанной шлюхи Афро-американки или героинщика... Обычно. Но иногда они только так думают.
Well, normally 200-grand-a-year corporate lawyers are much smarter than your average African-American junkie whore... normally, but sometimes they only think they are.
- Доус. Она напала на дочь американки.
She assaulted that American woman's daughter.
Американки?
American?
Американки.
You American women.
Две американки. Где они?
The two American girls, where are they?
Они не такие зануды, как американки.
They're not as uptight as American girls.
Попробуйте отследить исчезновение американки по имени Джанет Купер.
Trying to track the disappearance Of an american woman called janet cooper.
Американки.
Of an american.
Американки.. такие мнительные.
American girls... so health conscious.
Это значит афро-американки, белые женщины.
It means African-American women, Caucasian women.
Может быть, это были американки.
Maybe they were Yanks.
Она в точку, для американки неплохо.
- Well, sister, I am afraid that it is a point for America.
Я пролетел полмира, не найдя американки.
I didn't fly halfway around the world to see Americans.
Как ты считаешь Американки представляют угрозу?
Do you feel the Americans are a threat?
Поэтому все девицы в России ходят в одном нижнем белье, как стриптизёрши. И у скромной американки здесь... нет никаких шансов.
But the way the Russian women go around here, like prima ballerinas in skin-tight clothing, honest, regular American girl
а мы только американки!
We're only American.
Поступил странный звонок от американки, живущей в Тайване.
I've got a weird call from a US citizen in Taiwan.
Как американки.
Following the American-style...
- Сказал, что слышал о расследовании передозировки американки, так, какого чёрта, мы копошимся возле крови картеля?
What was that? Said he heard we were investigating an overdosed American girl, so why the hell are we poking around the blood of the cartel?
Это моя обязанность как американки...
It's my duty as an American...
Мы, американки, ходим в спортзалы.
# Starve ourselves until we're hotties #
Чудно подойдет для "американки".
Great you approached the'girl'. but you found her today.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]