Где вы ее нашли Çeviri İngilizce
96 parallel translation
Где вы ее нашли?
Where did you find her?
Где вы ее нашли?
Where did you find it?
И моего стетоскопа? Где Вы ее нашли, мистер Пуаро?
- Where did you find it, Mr Poirot?
Где Вы ее нашли?
You found this?
Где вы ее нашли?
Who found it?
Где вы ее нашли?
Where'd you find her?
- Где вы ее нашли?
- Where did it come from?
Где вы ее нашли?
How did you find it?
Где вы ее нашли?
Where'd you find that?
- Где вы ее нашли?
- Where did you find it?
Знаете, что. Я завтра заеду, и вы мне покажете, где вы ее нашли.
I can stop by tomorrow so you can show where you found it.
Где вы ее нашли?
Where did you find this one?
Где вы ее нашли?
Where'd you get it?
Где вы ее нашли?
Where'd you get it? !
Где Вы нашли ее?
Where did you find it?
Её нашли там, где Вы её похоронили
She was found where you buried her.
Вот тебе на. - Где вы ее нашли?
Unbelievable.
- Где Вы её нашли?
- Where did you find her?
Где вы её нашли?
Where did you find it?
Где вы её нашли?
Where was she?
- Где вы ее нашли? - В вашем кабинете у стола.
Where did you find it?
- Где вы её нашли?
- Where did you find her?
Где Вы нашли ее?
Where it found it?
Где вы нашли ее?
Where did you find it?
Где вы нашли её?
Where did you find her?
- Где вы нашли её?
Where did you find her?
- Где вы нашли её?
Where'd you find her?
Где вы её нашли?
Where did you find that?
- Где вы её нашли?
Where did you find that?
Где вы её нашли?
Where did you find her?
Верните книгу туда, где вы её нашли.
Be sure to put the books back where you find them.
- Где вы её нашли?
Where'd you find this child?
Где вы ее нашли?
- Where'd you find her?
- Где вы нашли её?
- Where'd you find her?
Вы нашли место, где ее прячут!
You found the place where they're stashing her!
- Где вы её нашли? - Вот здесь.
- Where did you find her?
Вы выманили ее в лес, туда, где ее тело не нашли бы.
You lured her out into the woods, somewhere her body would never be found.
Вы бросили тело Влада в озеро, и оставили ступню там, где её непременно бы нашли.
You dumped Vlad's body in the lake and you left the foot right out there where you were sure it would be found.
где Вы нашли ее, как это переросло от игр в грубость, даже жестокость, настоящую жестокость.
where you took her ; how it went from playful to rough to really, really rough.
Где вы её нашли?
Where'd you find it?
И где же вы ее нашли?
And where did you find it?
Вы можете сказать нам где они нашли её?
Could you tell us where they found her?
Где вы вообще её нашли?
Where do you even find one of those?
- Где вы нашли её машину?
- You found her car where? - In Bon Temps.
И, эм, где вы нашли ее ДНК?
And, er, where did you find her DNA?
А мне интересно, где она была, когда ВЫ её нашли.
I'm starting to wonder where she was when you found her.
Где вы, ребята, нашли ее?
Where'd you guys get it?
Где вы её нашли?
Where did you find it? Here.
Где вы нашли ее?
Where did you find her?
Потому что вы нашли нефть, там, где её нет.
Because you struck oil where there was no any oil.
Тогда почему бы вам не сказать мне, где предположительно вы ее нашли?
Then why don't you tell me where you supposedly found her?
где вы её нашли 29
где вы живете 154
где вы живёте 74
где вы находитесь 244
где вы работаете 76
где вы 1239
где вы были вчера 31
где выход 76
где вы остановились 63
где вы родились 42
где вы живете 154
где вы живёте 74
где вы находитесь 244
где вы работаете 76
где вы 1239
где вы были вчера 31
где выход 76
где вы остановились 63
где вы родились 42