Девять часов Çeviri İngilizce
259 parallel translation
Сегодня в девять часов вечера он будет выступать в "Белла Юнион".
Tonight at 9 : 00 he'll be at the Bella Union.
Утром воскресным, в девять часов,
Sunday morning just at 9 : 00
Я ожидаю вас сегодня в девять часов в моей квартире.
Madeleine, I await you in my apartment at 8 o'clock this evening
Девять часов мирного, счастливого сна.
Nine hours of peaceful, happy sleep.
Девять часов.
Nine hours.
Девять часов.
It's 9 o'clock.
Шестьдесят девять часов отсюда?
Sixty-nine hours away?
- Девять часов. - Девять часов. Директор запирает дверь.
9 : 00 manager lowers main shutter again.
Пожалуйста, положите его спать где-то в девять часов
Make sure he's in bed by 9 pm.
Ничего. Мама сказала, что в девять часов уже должен быть в постели
Your mom said you should be in bed by nine.
Значит, договорились : сегодня в девять часов, у пристани, ресторан, нас там ждет отдельный кабинет.
So listen. Tonight at the port. The Esquinade 9 o'clock.
Хорошо, тогда, скажем, в, в девять часов, столик на двоих.
Say about 9 o'clock at The Esquinade
Три дня после роковой ночи, в девять часов утра,
Three days after the fatal night, at nine o'clock in the morning,
Ровно в девять часов я разрешу вам развернуть листы с вашими заданиями и экзамен начнется.
At 9am precisely, I shall instruct you to turn over your examination papers and the examination will have begun.
Ровно девять часов.
It is now nine o'clock.
Ты проспал почти девять часов.
You've been asleep for almost nine hours now.
Я заканчиваю в девять часов. Девять тебе подходит?
I'll be free at nine Is it comfortable?
В приглашении написано девять часов.
The invitation says nine o'clock.
Девять часов.
Nine hours!
Осталось двадцать девять часов?
Twenty-nine hours to go?
- Девять часов.
Nine o'clock.
В девять часов. Оттуда дорогу найдешь.
you'll find your way from there.
Попросите его зайти ко мне в офис в девять часов.
Have him in my office at 21 : 00 hours.
У вас есть девять часов, чтобы убраться.
You have nine hours in which to withdraw.
Главное, что у меня назначена встреча в Центре благоразумия с международными банкирами на девять часов утра!
You know what's important? I have a meeting at Boston's prudential center at 9 : 00 this morning! Promptly at 9 : 00!
У меня важная встреча в Бостоне в девять часов, и я запрещаю вам лететь в какой-то странный аэропорт Мэна!
I have an important meeting in Boston... This morning at 9 : 00, and I forbid you...
— [Стук в дверь] — Ещё не девять часов!
- [Knocking] - It is not 9 : 00- -
Мистер Чемберс начинает заниматься в девять часов.
Mr Chambers starts practising at 9 o'clock.
Всё девять часов пути он молчал.
He didn't speak for nine hours.
Сейчас девять часов утра.
It is nine o'clock.
Я не могу идти спать в девять часов.
I can't go to sleep at 9 : 00.
Ну, резать овощи девять часов в день - это несколько не то, как я представлял каникулы.
Well, chopping vegetables for nine hours a day isn't exactly my idea of a vacation.
- Да, сейчас девять часов.
- Yeah. 9 : 00.
У меня здесь назначена встреча в девять часов.
I've got an appointment here within nine hours.
Спасибо, что смотрите "Новости в девять часов".
Thanks for watching Nine News.
Девять часов, Чарли.
Nine o'clock, Charlie.
Цель будет находиться в двадцати одной миле отсюда, завтра, в девять часов утра.
The target will be at a location... twenty-one clicks away, tomorrow morning at 0900.
И наконец, он собрался убить её и застрелиться сам сегодня в девять часов.
Finally, he's going to shoot her and then himself today at nine.
Скажем, часов в девять?
Say, nine o'clock?
Часов в девять, в половине десятого.
Around 9, 9 : 30, whatever. What?
Часов в девять вечера.
At about 9 pm.
За восемь часов и пять минут до запуска пусковой комплекс тридцать девять был освобожден от персонала, после чего мы приступили к заправке ракеты-носителя.
To review the morning for you, at T-minus 8 hours, 5 minutes. Launch Complex thirty-nine was cleared and we began to load liquid propellant into the launch vehicle.
- Ну, по моим прикидкам, еще часов на девять.
- Oh, nine hours I'd say.
Девять часов.
9 : 00.
На девять часов.
- One o'clock.
- Шесть часов здесь, значит у них уже девять.
- 6 : 00 here means it's 9 : 00 there.
- Я проснулся часов в девять.
- I woke up around 9 o'clock.
Они говорят мне, что это займет шесть часов, а я должна встретиться с толианским фрахтовщиком через девять, а тебе известно, как они относятся к пунктуальности.
They're telling me it's going to take six hours, but I need to make a rendezvous with a Tholian freighter in nine hours and you know how they are about punctuality.
- Та, на девять часов блондинка, голубое платье.
- At 9 o'clock blond hair, blue dress.
19 декабря, в субботу вечером, часов в девять.
December 19, Sunday night, about 9 : 00 in the evening.
Я иду домой, приму душ, не знаю, часов на восемь или девять, сожгу одежду, которая сейчас на мне и усну до поздней весны.
I'm gonna go home, take a shower for, I don't know, eight or nine hours, burn the clothes that I'm wearing and then sleep until late spring.
часов 6491
часов вечера 197
часов утра 244
часовщик 20
часов дня 29
часов спустя 34
часов ночи 54
часов и 115
часов в день 154
часов в сутки 48
часов вечера 197
часов утра 244
часовщик 20
часов дня 29
часов спустя 34
часов ночи 54
часов и 115
часов в день 154
часов в сутки 48
часов в 47
часовой 39
часов подряд 55
часов назад 353
часов на то 19
часов на ногах 17
часов общественных работ 30
часов в неделю 106
часов езды 17
часовой механизм 25
часовой 39
часов подряд 55
часов назад 353
часов на то 19
часов на ногах 17
часов общественных работ 30
часов в неделю 106
часов езды 17
часовой механизм 25
часов до того 38
часовые новости 17
девять 1289
девять месяцев 35
девятнадцать 87
девять с половиной 17
девять лет 77
девятка 52
девять дней 17
девяти 17
часовые новости 17
девять 1289
девять месяцев 35
девятнадцать 87
девять с половиной 17
девять лет 77
девятка 52
девять дней 17
девяти 17