Звонит Çeviri İngilizce
4,900 parallel translation
Трентон часто звонит своему боссу, пытаясь выиграть себе побольше времени.
Trenton's been making a lot of calls to this blue cat trying to buy himself some time.
Бенсимон звонит Заку, они грабят грузовик, и мы арестовываем их.
Bensimon calls Zach, they rob the lorry and we nab them
( телефон звонит )
( phone chimes )
Она мне не звонит.
I didn't get a call.
кто мне звонит!
Earlier when she called I didn't even know who it was and answered it.
Именно мне мистер Пушкин звонит, когда такие, как вы облажались.
I'm the one Mr. Pushkin calls in when people like you fuck up.
Не хочется говорить об этом за ужином, но один детектив из Флориды все время звонит насчет Каллахана.
I hate to bring this up at a social dinner, but there's this detective in Florida that keeps calling us about Callahan.
Я отвечу, это моя невеста звонит.
I'm getting a call from my fiancée here.
Твой бывший звонит, а?
- So your ex is calling, huh?
Лорел, твой телефон звонит.
Laurel, your phone's ringing.
У меня очень чувствительный дерьмометр, и он звонит не переставая.
I have a very sensitive bullshit meter, and it's ringing off the hook right now.
Какого хрена Пирс Морган тебе звонит?
What the fuck is piers Morgan calling you for?
Мне не нужно говорить, кому она звонит.
I don't need to tell you who she's calling.
Он испытывает чувство вины, и звонит мне.
All right? So he feels guilty. He calls me.
Она звонит по телефону.
Uh, she's on a call.
- Кэмерон звонит.
- Cameron's on the phone.
Ну, обычно он звонит хотя бы раз.
Well, he usually calls at least once.
Да, а кто звонит?
Yeah, who's asking?
Кто-то звонит в дверь.
Someone's been ringing the doorbell.
Франко звонит тебе из ада?
Is Franco calling you from hell?
Он звонит уже в который раз. - Прямо не знаю.
He just keeps calling and calling!
- Звонит мисс Кэрол.
- Miss Carol is on the phone.
Странно, он никогда не звонит.
Just, he never calls.
Бронвен пишет подделку и звонит Крамфу.
Bronwen makes a fake, and calls Krampf.
Крамф звонит Спинозе.
Krampf calls Spinoza.
Здравствуйте, кто там звонит.
Hello, caller.
[Звонит телефон]
[Cell phone rings]
Я просто хочу убедиться, так как она не звонит мне.
I just want to make sure because I haven't heard from her.
Боже, он звонит.
Oh, my God! He's calling.
Звонит тот, которого вы ждали, сенатор.
It's the call you've been waiting for, Senator.
Джоун, вам звонит Дэннис.
( PHONE BUZZING ) SECRETARY : Joan, you have a call from Dennis.
"Всегда отвечайте на телефон, если он звонит".
Always answer the phone if it rings. "
Он иногда звонит сказать что с ним все в порядке.
He calls sometimes to say he's okay.
Мальчишка постоянно звонит бабушке из какого-то бара.
The boy calls his grandmother from a bar.
Если ты не отвечаешь, потому что это звонит Лео,
If you're not answering'cause it's Leo,
- Я не знаю кто звонит.
- I don't know who's calling.
Наверное ты в ванной, потому не слышишь как звонит телефон
You're probably in the bathroom, that's why you can't hear phone ring
Это Эван звонит сообщить нам, что он абсолютно точно зажжет с презентацией завтра.
It's Evan calling to tell us he's absolutely crushing the presentation tomorrow.
Звонит министр обороны.
The Secretary of Defense is on the line.
Оттуда звонит.
That was there before.
Телефон звонит.
The phone's buzzing.
- Звонит.
- It's ringing.
Пусть он мне больше не звонит.
I just can't have him callin'me, you know? - Yeah.
- Кто звонит?
Who's that on the phone?
- Вроде мой сотовый звонит.
I heard my cellphone ringing.
Почему папа звонит так поздно?
Why is dad calling so late?
Пап, детектив Милт звонит.
Daddy, Detective Milt's on the phone.
Почему он всегда звонит только Джинни?
Why does he only ever call Jeannie?
Звонит громче.
It's ringing up. Okay.
Встав перед его дверью, я слышала, как звонит телефон.
Arrived before his door, I could heard the phone ringing.
- Телефон звонит.
~ PHONE RINGS ~ Phone's ringing!
звонить 36
звоните в любое время 47
звоните мне 68
звонит мобильный телефон 30
звонит телефон 447
звоните 478
звоните в 28
звоните в скорую 49
звонит сотовый телефон 24
звоните ему 18
звоните в любое время 47
звоните мне 68
звонит мобильный телефон 30
звонит телефон 447
звоните 478
звоните в 28
звоните в скорую 49
звонит сотовый телефон 24
звоните ему 18
звонит мобильный 54
звонит сотовый 23
звоните в полицию 70
звони 905
звони мне 125
звони в любое время 47
звонили из 30
звонил 143
звонила 71
звонишь 20
звонит сотовый 23
звоните в полицию 70
звони 905
звони мне 125
звони в любое время 47
звонили из 30
звонил 143
звонила 71
звонишь 20