Ис Çeviri İngilizce
70 parallel translation
Во имя Господа нашего Ис...
In the name of our Lord Jes...
"Свет языкам" ( Ис. 49,6 )
Light to the Gentiles.
Одну ис попоречных скосило на нижнем
If you don't tell me where the bomb is...
ВЕЛ ЬО ТОРМ ИС композитор "Весны"
VELJO TORM IS Composer
Кажется наш таинственный скрипач ис...
Well, it seems as if our mysterious violinist has disa... p...
- Ис... что? -.. чез.
- Disa... what?
- Да нет ше. Я ис Шфеции.
- No, I'm from Sweden.
Это точная копия того, в которое облачена Мадам Ван Ис на картинах "Концерт" и "Урок музыки".
It's a copy in every detail, of the one worn by Madame Van Ees, in both The Concert and The Music Lesson.
ис-кис, ис-кис.
Kitty, kitty, kitty, kitty. Kitty, kitty, kitty, kitty.
ис-кис, ис-кис.
Kitty, kitty, kitty, kitty.
Ќачинаетс € на "дис". ƒис..., дез..?
It begins with a "dis." Dis, dis- -?
Буэнос. Хола ком ис тас?
Thank God you paged me.
молийа, лпояеи ма летажеяеи тоус циамйис о лакайас о стаимлпяемея ;
In a legal sense, can fuckin Steinbrenner just move the Yankees?
ибо ис... исчезли, как дым, дни мои, и кости мои обожжены, как головня ;
For my days con... consume away like smoke. My bones are burned as a firebrand.
Да. Но ты, Макс, ИС - вы всегда кажетесь большим, чем просто курьеры.
Yeah, but with you and Max and OC, it's not all you are.
Дас ис вуд, маменька вкусно пахнет.
That's good. Mama's getting kind of gamey.
– ис ѕэдди ( µЊћп ) предоставл € ет кров головастикам, рыбе и насекомым и у белых цапель есть птенцы, чтобы питатьс €
The rice paddy ( µ ¾ Ìï ) harbor tadpoles, fish and insects and egrets have chicks to feed
– ис, выращивающий цикл, полон
The rice growing cycle is complete
Я заставлю карандаш ис... Исчезнуть.
I'm going to make a pencil... disappear.
Эй, Ис только что написала мне - она сказала, что бармен в "1Oak"
Hey, is just texted me- - she said the bartender at 1oak Says e.
Во-первых, это был Ис-Эс-Пи-Эн - спорт И это был эксклюзив, тренер.
First of all, it was ESPN Deportes and it was an exclusive, Coach.
Если Эйис украл золото, он не стал бы сам его перевозить. Ему нужен кто-нибудь ещё, чтобы не попасться, если их перехватят.
He's gonna get someone else so that his hands stay clean in case they get intercepted.
"Ма-и-ис".
"Maize."
"Ма-и-ис". "Ма-и-ис".
- "Maize." - "Maize."
Это существо называют Крафайис.
This is a creature called the Krafayis.
Мори-ис...
Maurice.
Это вещественное доказательство "ИС 17".
Yes.
Ты считаешь, что можешь использовать свою ничтожную силу что бы ис.. .. править это.
You think you can use your little power to fi..... ix this.
О некоторых особенностях моего тела. Поскольку я говорю это так внезапно, вы, скорее всего, сразу не поймете. Я родилась с нарушением полового развития, по другому ИС.
It's about my body. you might not understand right away. also called IS.
Мы, ИС, находимся между мужским и женским полом.
we IS exist.
Сегодня я всей школе рассказал о себе... об ИС.
Today I told the whole school about me... about IS.
[ ИС - состояние, при котором очень трудно четко определить половые признаки.
[IS is a condition in which it is difficult to distinctly classify a body as either male or female. but the true number is unknown.]
ИС?
IS?
Хару рассказал всем в школе, что он ИС.
Haru told everyone at our school that he's IS.
Ну, они просто не понимают, что такое ИС.
they probably don't understand IS that well.
[ Ящик для вопросов ИС.
[ IS Question Box.
Ты можешь быстро задать вопрос о ИС!
Quickly ask questions related to IS!
- Ящик для вопросов ИС? - Эй, что это?
what is that?
- Ящик для вопросов ИС?
- IS question box?
С тех пор, как я узнал об ИС, мой мир стал шире.
my world has expanded.
Кто-то, кто хотел знать про ИС... нет, кто-то, кто хотел знать обо мне.
someone who wanted to know about me.
[ С недавнего времени термин ИС не употребляется в медицине, но эта работа сохраняет оригинальное название манги, на котором она была основана.
but this work retains the original title of the manga on which it was based.
ИС - это состояние, которое изменяется от человека к человеку. Состояние, указанное в этой работе, было создано специально для дорамы. Для получения информации о реальных типах ИС, пожалуйста, обращайтесь к специалистам. ]
please consult a medical practitioner. ]
Кри-и-ис!
Chr-i-i-i-is!
Кстати, "икс", а не "ис".
By the way, it's "icks" not "iss".
– ис выращен в јрканзасе.
The rice was grown in Arkansas.
- Ларри ис...
- Larry's a...
Уз я ис тебя вырву этот цек!
I'll throw out this check from you!
Ис-то-ри-я!
History!
Они не такие ис... ис... испанские.
- Is there an option four?
- Ис Калыфорныя?
Where are you from? - Stop!
история любви 20
исчез 375
история повторяется 39
история 488
история моей жизни 36
используй ее 22
используй её 18
истеричка 43
искусство 291
искать 77
исчез 375
история повторяется 39
история 488
история моей жизни 36
используй ее 22
используй её 18
истеричка 43
искусство 291
искать 77
история о том 25
истории 132
исчезни 369
исполнительный директор 36
исключение 121
историей 17
историю 130
искусством 17
искусства 25
исчезли 156
истории 132
исчезни 369
исполнительный директор 36
исключение 121
историей 17
историю 130
искусством 17
искусства 25
исчезли 156
исполнилось 23
испытание 57
искусственный интеллект 28
исчезла 205
истори 80
исчезнуть 97
исчезло 78
испугался 269
исчезает 69
искусство войны 37
испытание 57
искусственный интеллект 28
исчезла 205
истори 80
исчезнуть 97
исчезло 78
испугался 269
исчезает 69
искусство войны 37