Миллиметров Çeviri İngilizce
208 parallel translation
Так на шесть миллиметров.
Right. Six millimeter.
Три пушки, семьдесят пять миллиметров.
Three cannons of 75 millimeter.
Только несколько миллиметров.
Only a few millimetres.
70, 000 самоходных противотанковых орудий М-20... с пушкой 76 миллиметров.
70,000 M-20 tank destroyers... with 76-mm cannon.
50 миллиметров. Таким объективом, дающим лёгкий телеэффект, снимал свои фильмы Ясудзиро Одзу.
the 50 millimeter, a lens with a very slight telephoto effect, the one Ozu always used for each and every shot.
И объективом 50 миллиметров.
... the 50 millimeter. [speaking Japanese]
Красная стрелка показывает, сколько плёнки отснято в стандартном формате 35 миллиметров.
"in the standard 35 millimeter format. " The middle line gives the seconds.
Средняя - показывает секунды, а третья - отснятый материал в формате 16 миллиметров.
"And the third one here indicates the footage for the 60-millimeter format." " This stopwatch was important for Ozu
Одзу снимал только объективом 50 миллиметров.
"he never used any lens other than the 50 millimeter. " I remember him often saying,
" Огава, что вы всё предлагаете объектив 40 миллиметров?
"'the 40 millimeter? " You know very well I like the 50 better.'
Это импульсная винтовка М-41А, калибра 10 миллиметров... с над - и подствольным 30-мм гранатометом.
This is an M-41A pulse rifle, 10 millimeter, with an over-and-under 30 millimeter pump-action grenade launcher.
Видите, что несколько миллиметров могут сделать?
See what a few millimeters can do?
12 или 17 миллиметров?
- Right, 12 or 17 mil? - 12 mil.
Вальтер "ППК", 765 миллиметров.
Walther PPK, 7.65 millimeter.
Она застрелена в упор из револьвера калибром девять миллиметров.
Shot at close range, a hand gun, probably 9-millimetre calibre.
Югославская пушка, 20 миллиметров.
Yugoslav 20 millimeter 19 / 55 cannon.
Девять миллиметров.
- Nine millimeter.
Еще на пару миллиметров.
A few more millimeters.
Нам нужна точность до миллиметров, которой на сегодняшний день нет.
We'd need millimetric precision... and as of today it's impossible.
Зенитка 20-ти миллиметров.
Flak gun, 20 millimeter.
- Плёнка 16 миллиметров?
Sixteen?
9 миллиметров, усиленные пули.
Oh, see?
По десять миллиметров.
Ten-millimeter bursts.
По девяносто миллиметров!
Ninety-millimeter bursts!
- "Беретта", 9 миллиметров.
- 9mm Beretta. - Like that?
20 миллиметров, пневматика, полуавтомат, десять зарядов, нарезная, с уменьшенной отдачей, весьма крутая вещь.
Einhorn 20-millimeter, gas-operated semi-automatic. 10-shot, magazine fed, rotating bolt recoil-reducing muzzle brake.
Глокк, девять миллиметров.
Glock, nine millimeter.
Пуля которая убила Чейса... в полицейском участке, была 9 миллиметров.
The bullet that killed Chase at the police station was a nine millimeter.
Девять миллиметров...
Nine millimeter.
Пистолет, 9 миллиметров.
Glock, semiautomatic, 9 mm.
Гильза от пули, девять миллиметров.
- What? Shell casing, 9mm.
Ни у кого из нас нет служебного или резервного оружия калибра... девять миллиметров?
The murder weapon was a. 38 and we don't carry 9mm duty weapons. Or backup weapon, right?
Делает дырку 18 миллиметров.
A 12-gauge magnum.
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения.
Nine millimeter, six left twist, suitable for comparison.
- Девять миллиметров.
- Nine millimetre.
9 миллиметров.
God, 7.9 mm!
Расстояние между отверстиями всего несколько миллиметров.
Double taps are a couple millimeters apart.
Следы укуса на расстоянии 17 милиметров глубина шесть миллиметров, на правой стороне шеи.
Bite marks are 17 millimeters apart... six millimeters deep, on the right side of the neck.
я ищу пистолет того офицера... √ лок, 9 миллиметров... которой оказалс € не в том месте в результате того инцидента.
I'm lookin'for the officer's gun a glock nine which happened to misplace itself during this incident.
9 миллиметров.
A 9 mm.
Наибольшие повреждения в верхней части тела, которая покрыта слоем пепла толщиной около 3-х миллиметров.
He's more marked on the upper body, which is covered by a layer of ash about 3mm thick.
Сперматозоид человека в длину составляет 0,05 миллиметров.
A human sperm is 0.05 millimetres.
9 [миллиметров]?
9?
Слушай, можешь перегнать DVD на 16 миллиметров?
Listen, uh, can you transfer dvd to, uh, 16 mil?
Давление... 120 миллиметров водяного столба, с небольшими заметными отклонениями, в зависимости от частоты дыхания и пульса.
Pressure is 120 milliliters, H2O, with small, visible excursions related to respiration and pulse.
Девять миллиметров такое не пробьет.
Nine wouldn't go through this.
О, но вручить парню девять миллиметров - это нормально?
Oh, but it's okay to hand him a nine millimeter?
Женщины будут отосланы домой если они носят макияж... или каблуки высотой более 6 миллиметров.
"Women will be sent home if they wear makeup " or heels exceeding one-quarter inch.
"Девять миллиметров."
" Nine millimeter.
Девять миллиметров, да?
A nine, huh?
Дверную ручку? Не выше. а затем опускаю её примерно на 5 миллиметров. кто-то был в моей комнате.
Door handle? When that door is closed, the door knob naturally rises to a horizontal position. It won't rise any higher.
миллиметровый 34
миллиард 49
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
миллиграмм 69
милли 771
миллионов лет 89
миллион раз 41
миллион долларов 154
миллиард 49
миллион 342
миллиардер 64
миллионер 75
миллиграмм 69
милли 771
миллионов лет 89
миллион раз 41
миллион долларов 154
миллиарда долларов 38
миллионов вон 55
миллионов лет назад 87
миллионы 159
миллиона 763
миллионов 2338
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллионами долларов 17
миллионов раз 17
миллионов вон 55
миллионов лет назад 87
миллионы 159
миллиона 763
миллионов 2338
миллиардов 252
миллионов долларов 799
миллионами долларов 17
миллионов раз 17