Он был хорошим мальчиком Çeviri İngilizce
48 parallel translation
Он был хорошим мальчиком или плохим?
Was he a good boy or a bad boy?
Он был хорошим мальчиком.
He was a good boy.
Он был хорошим мальчиком, сокровищем.
He was a fine boy, a treasure.
Наверное, он был хорошим мальчиком, как ты, но его папа задурил ему мозги.
He was probably a nice boy like you. Then his dad messed his mind up.
- Талант по наследству? Он был хорошим мальчиком.
You know... he was a good kid.
Он был хорошим мальчиком.
He's fine. He's been fine.
Но он был хорошим мальчиком.
But he's a good boy.
Нет, он был хорошим мальчиком.
No. He was a good boy.
Я просто хочу, чтобы он был хорошим мальчиком.
I just want him to be a good kid.
Он был хорошим мальчиком. Он был не особо разговорчив.
He mostlyjust kept to himself.
Он был хорошим мальчиком.
He was a fine boy.
Твой сын, он... он был хорошим мальчиком.
Your boy, he... he was a good boy.
Он был хорошим мальчиком, круглым отличником, пока его не засосало во все это - в эту ангельскую хрень И стал хранителем Божьего слова, вашим Пророком.
He was a good straight-A kid, and then he got sucked in to all of this angel crap and became a prophet of the word of God, your prophet.
Он был хорошим мальчиком.
He was good boy.
Твой сын, он был хорошим мальчиком, по-настоящему хорошим мальчиком.
Your son, he was a good boy, A really good boy.
Но он был хорошим мальчиком.
But he was a good boy.
Мы получили запретительный судебный ордер. на ее бывшего мужа, и он был хорошим мальчиком до этой ночи.
We obtained a restraining order against her ex-husband, and he was being a good boy until last night.
Он был хорошим мальчиком.
He was a good kid.
Он был хорошим мальчиком.
- He was... a really good kid. - [clears throat]
Он был хорошим мальчиком, Финн.
He was a good kid, Finn.
Ж : Он был хорошим мальчиком.
He was a good boy.
Он был хорошим мальчиком.
He was such a good boy.
Он был хорошим мальчиком.
He used to be a good boy.
Мой бедный Пиноккио... он был таким хорошим мальчиком.
My poor little Pinocchio. He was such a good boy.
Он всегда был хорошим мальчиком.
He was always a lovely boy.
Он был таким хорошим мальчиком, вежливым, послушным. - А теперь он потерял голову.
He was an angel, respectful, obedient, and he's lost his head
Он был... хорошим мальчиком.
He was... a fine boy.
Которые думают : " Он был таким хорошим мальчиком.
COOP : You fancy coming round mine tonight, or are you too married?
Он был хорошим и честным мальчиком.
He was a good honest boy.
Я думала, что он был хорошим мальчиком.
I thought he was a good boy
Он был таким хорошим мальчиком.
He was such a good boy.
Он был очень хорошим мальчиком.
He was such a good boy.
Он был хорошим мальчиком. Всегда хорошим.
Always good.
Он всегда был таким хорошим мальчиком
He was always such a good boy.
он был уже мертв 50
он был уже мёртв 21
он был мертв 96
он был мёртв 44
он был 939
он был моим братом 47
он был болен 56
он был в ярости 49
он был великолепен 57
он был счастлив 54
он был уже мёртв 21
он был мертв 96
он был мёртв 44
он был 939
он был моим братом 47
он был болен 56
он был в ярости 49
он был великолепен 57
он был счастлив 54
он был здесь 494
он был там 349
он был единственным 61
он был жив 81
он был уверен 77
он был со мной 74
он был хорошим человеком 244
он был убит 109
он был напуган 86
он был женат 82
он был там 349
он был единственным 61
он был жив 81
он был уверен 77
он был со мной 74
он был хорошим человеком 244
он был убит 109
он был напуган 86
он был женат 82