English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Отличненько

Отличненько Çeviri İngilizce

154 parallel translation
Отличненько!
Okey-dokey!
Вот, отличненько.
That's much better.
- Отличненько.
- Righty-dokey.
- Отличненько.
- Alrighty.
Отличненько.
All right-y.
Отличненько.
Good...
"Отличненько, сойдет."
"Génial, ça will do..."
- Отличненько.
- Good-oh.
- Отличненько!
Excelente!
Угу. Отличненько.
All righty.
Оо, отличненько.
Oh goodie.
Отличненько, отличненько...
That's right, that's right...
Отличненько.
Okeydoke.
Отличненько.
All righty.
Отличненько, отличненько, отличненько.
Didity, didity, didity.
- Отличненько, вот здесь.
- This is perfect, right here.
Отличненько!
Awesome!
Так, отличненько.
That's good.
Вот и отличненько.
All right.
Отличненько!
Fine.
Отличненько, это здесь.
Oh, goody, they're here.
Ну вот и отличненько. Потому что мне показалось, что минуту назад у нас была проблема.
oh, that's good'cause i thought we had a problem for a minute there- - ha-ha.
Похоже мы оплошали на отличненько, Стен
I think we might have screwed up royal, Stan.
- Отличненько.
oh, good.
- Отличненько.
All right.
Потому что я был таааак счастлив смотря фильм ( - игра слов афроамериканского сообщества - ) - отличненько.
Because I was so happy when I seen that movie.
Отличненько.
Nice, fun.
Отличненько.
Oh, goody!
Отличненько, следующий?
Alrighty, who's next?
Отличненько. Сейчас проведём осмотрик.
I'm just gonna give you a little check-up.
Отличненько, а теперь снимай штаны.
All right, you can go ahead and take down your pants.
Отличненько!
All right!
Отличненько девочки.
Well done girls.
Вот и отличненько.
Well, all righty.
- Отличненько!
- Alright!
Ну, отличненько.
Well, alrighty then.
Ну, отличненько.
Well, righty then.
Отличненько.
Molto bene.
- Отличненько - хорошее название для него.
- Hot Diggedy would be a good name for it.
- Отличненько вместо Халла.
- Hot Diggedy for Hull.
Это может показаться незначительной переменой, но правда ведь было бы здорово жить в Отличненько?
It may seem trivial, but wouldn't that be great if you lived in Hot Diggedy?
Отличненько, прямо по соседству с Да-всё-ништяк.
Hot Diggedy, right outside of Zippedy-Do-Dah.
"Автобус перевернулся в Отличненько и...".
- LAUGHTER "The bus turned over in Hot Diggedy, and..."
Отличненько.
OK.
Отличненько.
Nice.
- Отличненько!
- All righty!
Отличненько?
A'ight?
"Отличненько"?
Goody?
- Отличненько.
- All righty.
стартует этим вечером. Отличненько.
- Goody.
- Отличненько.
- Okay, let's go.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]