Первый год Çeviri İngilizce
568 parallel translation
В первый год урожай обильный, но потом земля истощается в отсутствии удобрений и снова становится бесплодной.
The first year sees an abundant harvest, but then the soil is exhausted. There's no nitrogen and it turns sterile.
Затем, в первый год великой депрессии, закрываются газеты Кейна.
Then, in the first year of the Great Depression a Kane paper closes.
И к ним пришла идея отправить дань за первый год их пребывания в виде не просто живого сокола, а великолепного золотого сокола, украшенного с головы до ног прекрасными камнями из их казны.
They hit upon the thought of sending for his first year's tribute, not an insignificant live bird but a glorious golden falcon crusted from head to foot with the finest jewels in their coffers.
Это было нелегко для меня - первый год здесь, в этой школе, и ты, кажется, почувствовал это.
It wasn't easy for me coming into a school my first year, and you seemed to sense that.
Видите ли, в первый год я восхищался Альпами, рисовал Альпы, рисовал...
At first, I was impressed the mountains, and drew.
22 января, первый год эры Гэнна ( 1615 ), соглашение о перемирии подписано.
January 22, the first year of Ganja, Truce Agreement signed
Это был мой первый год.
It was my first year.
В первый год, в конце ваша прибыль составит около 3, 4 миллионов долларов.
In the first year your end should be three, four million dollars.
За первый год 40 % из нас умрёт.
Forty percent of us will die the first year out.
Первый год вы будете работать на функциональном комплексе.
You'll work at the function complex.
Предполагается, что в первый год эксплуатации заводы принесут двести сорок миллионов злотых дохода и произведут тридцать две тысячи тонн азотных удобрений для сельского хозяйства.
From year one on, they must produce 3 2,000 tons of nitrates that our agriculture needs.
Помнишь, первый год, когда ты хотел летать?
Remember the first year you wanted to fly?
В первый год в Граце в его классе было всего лишь несколько учеников.
The first year in Graz, his class had only a handful of students.
Едва ли я буду писать первый год.
Well, I probably shouldn't paint much in the first year.
- Это мой первый год в Австралии?
This is your first Christmas in exile, isn't it?
Первый год.
First year.
Когда первый год проходит тяжело, ТЫ ЭТО переносишь.
The first year barely goes by... you manage...
Я преподаю первый год.
I'm a first year teacher, who newly graduated just last year.
За первый год ты получил 35 штук.
First year out, you make 35 grand.
Это был первый год существования Динафлавовской коробки передач.
It was the first full year of the Dynaflow transmission.
Даже спортивный комментатор Дэвид Вайн, и тот импровизирует, причем не первый год!
Apparently David Vine — "The Guv'nor" — even David Vine improvises.
Да,'71, мой первый год на работе.
Yeah,'71, that was my first year on the job.
В первый год он заставил меня попотеть.
First year he had me on the run.
Разве только в детях наших, в самый первый год их возраста.
Perhaps only in our children, in the very first years of their age
я плаваю по заливу не первый год. " наю его как свои п € ть пальцев.
I know these channels like the back of my hand.
Как многие из вас знают, я не первый год пристально слежу за любовными похождениями Чарльза, но...
As you know, I've been a close observer of Charles's love life for many years.
"Лестница в небо". "Лед Зеппелин", семьдесят первый год, верно?
"Stairway To Heaven." Led Zeppelin, 1971, right?
Где бы он был? В первый год его бизнеса, весь его товар... был из наших грузовиков.
The first year of his business, all his merchandise fell off one of our trucks.
- Ты прав. Я не первый год в бизнесе, ребята.
I run a business for profits, not for the benefit of mankind.
Уже в первый год он был ужасно разочарован.
Already after the first year he was terribly disappointed.
Фредди, он копает под меня уже не первый год.
- Freddy. That guy's had a hard-on for me for years.
Он учился в Гарварде в первый год вместе с нами, пока не перевелся.
He was at Harvard with us first year.
Только сила истории спасла ситуацию от обрушения под собственным весом после того, как столько людей погибло в первый год.
Only the force of history saved the situation from collapsing of its own weight after so many people died in its first year.
Бал, мой первый год в колледже.
Homecoming, my freshman year of college.
Роз, расслабься, дети в первый год вообще не пьют молоко.
Roz, kids don't even drink milk for the first year.
Я до сих пор помню имя, фамилию и отчество... каждого парня, прошедшего программу... астронавта в первый год моего пребывания здесь. Спасибо.
I still remember the first, middle and last name... of every guy that qualified for the astronaut programme the first year I was here.
Был первый год этого говенного века, как сказал один негр-кочегар на корабле "Вирджиния".
It was the first year of this frigging century as defined by an unknown colored coal stoker on the Virginian
Который оставил всё чтобы служить в первый год войны... один из железной молодёжи, сделавшей Германию непобедимой на поле боя.
one of the iron youth who have made Germany invincible in the field.
- И наш первый Новый год наедине.
- And our first New Year's alone.
Лето было жарким в тот год, когда они встретились в первый раз.
The first time they met it was a very hot summer.
С 1852 по 1860 год Наполеон Третий правил Францией,.. ... как и его дядя, Наполеон Первый. - И сохранил...
From 1852 to 1860 Napoleon III... governed France like his uncle Napoleon I... and recognized... the right of the French... to... universal suffrage.
Каждый в этом доме... практически завалил свой первый учебный год.
Every guy in this house... almost flunked out the first year.
и меня выгнали оттуда в первый же год учебы Я обманул на выпускном экзамене по метафизике.
And I was thrown out of NYU my freshman year... for cheating on my metaphysics final.
Она делает это каждый год в первый день школы.
- She does it first day of school.
Знаете, сколько в первый же год получает выпускник Гарварда?
You know what a Harvard M.B.A. makes, first year?
В первый же год больше 60.000.
First year, over 60,000.
Это было ужасно, это был мой первый раз, и снова я сделал это только через год.
And, um, it was this totally awful experience, um... And that was... that was my first date. I never did another one until a year later.
Нам объяснили это в первый же год обучения медицине.
We learnt that first year medical school.
Если аризонцы выиграют на этой и на следующей неделе, они будут участвовать в плей-офф первый раз за 21 год.
If Arizona wins tonight and next week, they'll make the play-offs for the first time in 21 years.
- Mою форму, в которой я работал в первый свой год на почте.
- My uniform from my rookie year.
Когда исполняется 21 год, все в первый раз напиваются.
When someone turns 21, they usually get drunk the first night.
год спустя 74
года 8834
год назад 265
года в 27
годовщина 45
года назад 973
года рождения 22
года два 17
годами 160
года и 54
года 8834
год назад 265
года в 27
годовщина 45
года назад 973
года рождения 22
года два 17
годами 160
года и 54
годами ранее 18
года спустя 43
годы 195
годы назад 25
года три 19
года выпуска 61
года подряд 24
годы спустя 17
годам 68
годов 33
года спустя 43
годы 195
годы назад 25
года три 19
года выпуска 61
года подряд 24
годы спустя 17
годам 68
годов 33
году до нашей эры 18
году 2865
годится 246
году до н 20
годах 55
годом 40
годзилла 52
года в тюрьме 16
годрик 26
годфри 44
году 2865
годится 246
году до н 20
годах 55
годом 40
годзилла 52
года в тюрьме 16
годрик 26
годфри 44