English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Рок

Рок Çeviri İngilizce

3,831 parallel translation
Рок. ♪ Же-же.. ♪
♪ LA-LA... ♪
Ты рок-звездой, Slatan.
You're a rock star, Slatan.
Эй, Рок-Звезда!
Hey, Rockstar!
Как жизнь, Рок-Звезда?
Location, Rockstar?
Рок-Звезда, возвращайся!
Rockstar, come back!
Это же Рок-н-ролл.
That's rock'n'roll.
Знаешь автостоянку Мерчант Рок?
You know the car park by Merchant Rock?
На Девил Рок роад?
Up on Devil's Rocks Road?
Я не верю в судьбу, рок...
I don't believe in fate, destiny...
( Играет рок музыка )
( ROCK MUSIC PLAYING )
Мы можем исполнять фолк-рок, можем кантри, Можем кантри-фолк-рок, инди-фолк-рок.
We can do folk rock, we can do country, we can do country folk rock, indie folk rock.
"88,6 - Тяжелый Рок"?
As in "88.6 Rock Hard Rock?"
"Рок вас любит. MTV Music Awards".
"Rock you very much from the MTV Music Awards," something like that.
"Кто" ( The Who британская рок-группа с 1964 )
The Who.
Я думала, ты сбежал с рок-цирком.
I thought you ran off with the rock and roll circus.
Я думала, ты сбежал с рок-цирком.
I-I thought you ran off with a rock and roll circus.
[играет рок-музыка]
[Rock music]
Угу [Чарли рыдает ] [ играет рок-музыка]
- Mm. Mm. - [Sobbing]
Я и не хочу этого, да, но я думаю, что рок-звезда должна быть видна издалека.
I don't... I don't want to, either, but I think that the rock star, you've gotta be able to see from a distance.
Я рок-н-ролльная девушка, но Гейл нравится.
I'm strictly a rock'n'roll girl, but Gayle likes it.
Ох, Гомер, такое место может существовать только в какой-нибудь волшебной рок-песенке
Oh, Homer, a place like that could only exist in some kind of magic rock song.
Благодаря чёрным дырам, а не рок-концертам.
For black holes, not for rock concerts.
Можешь сказать своим друзьям, что ты всё это время провела с рок-звездами.
You can tell your friends that this is where you've been the whole time, living with the rock stars.
Рок?
Rock?
Ч-что это, рок-группа?
What's that, a band?
Похабная жизнь и судьба рок-н-ролльного лакея. Да?
The dirty life and times of a rock and roll butler.
А чего тогда внезапно завоняло как на рок-концерте?
Yo, well, how come it smells like a rock concert in here all of a sudden?
Там такие невероятные рассказы, Марси, он же был лакеем рок-н-ролльщиков!
He has the most incredible stories, Marcy, he's been a rock and roll butler!
У него рок-группа.
He had a band.
- не одобрял инди-рок.
- didn't approve of indie rock.
Крулл. Рок-н-ролльный лакей.
Rock'n'roll butler.
Видишь? Именно такие непристойные эпизоды обрекают рок-н-ролльные мемуары на популярность.
This is exactly the kind of salacious details that sells these rock'n'roll memoirs.
Трасса 35, на север, за Раунд Рок.
Route 35 north, outside of Round Rock.
- Я как классическая рок-песня.
- I'm like a classic rock song.
Нет, единственная причина, почему заместитель позволил себя на это уговорить потому что ты перевелся из Грейсленд как какая-то рок-звезда.
[Laughs] Oh! No, and the only reason why the deputy let you talk him into it is'cause you had arrived from Graceland like some kind of a rock star.
Мм, рок-звезда, говоришь?
Mm, a rock star, huh?
Я имею в виду, я был рок-звездой.
I mean, I was a rock star.
А, так ты вернулся чтобы попытаться снова стать рок-звездой.
Ah, so you're back here to try to make yourself a rock star again.
У этого мира достаточно мертвых рок-звезд, Майк.
[Laughs] This world has enough dead rock stars, Mike.
Рок-звезда.
Rock star.
Как классическая рок-группа чьему выбывшему члену наконец-то понадобились деньги.
Like a classic rock band whose hold-out member finally needs money.
Это, похоже на то как будто ты рок звезда, может Л. Рон.
I-it's like you're part rock star, part L. Ron.
Рок-звезда в Бел-Эйр.
A rock star in Bel Air.
Я не играю тяжелый рок и не обсуждаю скидки.
I don't do heavy metal or discounts.
Рок Хадсон.
Rock Hudson.
Но я ответила : "Рок, звучит заманчиво, но боюсь, мне придётся рано встать, чтобы собраться и подготовить сумку для домашних посещений."
But then I said, "Rock, " that sounds lovely, but I'm afraid I have to be up early to prep "and pack for my home visits."
В Азии к профессиональным игрокам относятся как к рок-звёздам.
Over in Asia, professional gamers are treated like rock stars.
- Он не назвал себя, но выглядит как бывшая рок-звезда.
- He wouldn't give me his name, but he looked like some busted rock star.
Тебе нравится рок?
Time to rock.
Такая рок-н-рольная.
I thought it was very rock'n'roll.
Ясное дело, ты же у нас рок-звезда.
Yeah. No, we get it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]