Таков протокол Çeviri İngilizce
28 parallel translation
Таков протокол?
Is that the protocol?
Потому что таков протокол?
Because that's the protocol?
Нельзя. Таков протокол.
Protocol.
Таков протокол.
That's protocol.
Таков протокол.
It's a question of protocol.
Таков протокол.
That's the policy.
Таков протокол.
it's protocol.
Таков протокол, сообщать мне, когда уголовника, что пытался несколько раз меня убить, выпускают на свободу.
It's protocol to tell me when a known felon who's tried to kill me a couple times has been released.
- но таков протокол.
- but it's protocol.
- Таков протокол.
- It's protocol.
Таков протокол.
Strictly protocol.
— Таков протокол.
- It's protocol.
Таков протокол.
There's a protocol.
Таков протокол управления.
That would be agency protocol.
Простите, таков протокол аэропорта.
Sorry, airport protocol.
Таков протокол, мэм.
It's protocol, ma'am.
Таков протокол
But this is protocol.
Протокол разрешает задать три вопроса, и вы их уже использовали. Таков план.
It is the plan.
- Сэр, таков протокол.
- No.
Таков протокол.
It's protocol.
Таков ведь протокол, не так ли?
- I will not wait, Cabrera.
Таков был протокол.
That was our protocol.
протокол 83
протоколы 23
такова жизнь 359
такова судьба 24
таковы правила 264
таков был план 107
таков 24
такова реальность 36
такова сделка 23
таков мой план 27
протоколы 23
такова жизнь 359
такова судьба 24
таковы правила 264
таков был план 107
таков 24
такова реальность 36
такова сделка 23
таков мой план 27