Танцуй со мной Çeviri İngilizce
26 parallel translation
Не танцуй со мной.
- No!
Танцуй со мной!
Dance with me!
Танцуй со мной.
You tricked me.
Так иди же и танцуй со мной!
So come and dance with me.
Танцуй со мной.
Dance with me.
Давай, детка, танцуй со мной!
Come on, come and dance with me.
Мужик, танцуй со мной.
Dance with me, man!
Подойти ко мне ближе, танцуй со мной
Come and dance close to me
Помню. "Танцуй со мной".
Yes! It was in "Do you want to dance with me".
? танцуй со мной ( песня замедляется )
♪ dance with me ( song slows down )
♪ Останься со мной, танцуй со мной.
* Stay with me Sway with me
Давай, танцуй со мной,
"Come shake a leg with me"
"Танцуй со мной"? "Держи ритм"?
Dance With Me? Take the Lead?
♪ Танцуй со мной ♪ ♪ Почему бы не завершить начатое?
♪ Why not finish what's already begun?
— Танцуй со мной, потанцуй со мной.
Hey, I'm not going dancing with you.
— Танцуй со мной, потанцуй со мной. Эй, не буду я с вами танцевать.
I'd-I'd-I'd feel like a third wheel.
Ничего страшного. Выходите вперед и танцуйте со мной
You can come up to the front and dance with me.
Танцуйте со мной.
Come on, dance with me.
Друзья, танцуйте со мной любой танец, но перед тем как отправиться на вечеринку вы назовете мне 15 ставок, на которые можно урезать ваш бюджет.
Fellas, dance with me all you want, but before you go to the party tonight you're going to identify 15 below-the-line salaries to be cut from your budget.
Танцуй вместе со мной, толстяк.
Dance with me, fat man.
Танцуйте со мной всю ночь. Танцуйте!
Dance with me all night!
- Танцуйте со мной, Рид.
- Dance with me, Reid. - Whoa!
- Вставайте и танцуйте со мной.
- Get up and dance with me.
Танцуй со мной, Джейки!
[salt'n'pepa's whatta man playing]
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной то же самое 17
со мной ты в безопасности 22
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной все кончено 17
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной то же самое 17
со мной ты в безопасности 22
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной все кончено 17