Томми сказал Çeviri İngilizce
123 parallel translation
Томми сказал, что если было бы светло, ты бы со страху умер.
Tom says if it was day, it'd cut the gizzard right out of you.
- Я полагаю, Томми сказал тебе.
- I suppose Tommy told you.
В любом случае, Томми сказал, что не хочет встречаться с вами.
Anyhow, Tommy says he didn't wanna meet you.
- И так, Томми сказал, что этот парень может быть нашим учителем,... а его сестра может сказать нам, кто он.
Well, Tommy says the older guy's got to be our teacher and his sister can tell us who he is.
И Томми сказал ей... что чудовище убило его мать. И его отец знает обо всем этом.
Tommy told her a monster killed his mother, and his father knows all about it.
Томми сказал : "Г-н През-т, Вы ошибаетесь." Tommy said : "Mr. President, you're wrong."
Tommy said, "Mr. President, you're wrong."
Томми сказал - сейчас.
Tommy said now.
Потому, что после того, что Томми сказал во время дебатов, это будет выглядеть как повтор, если прозвучит из тех же уст.
Because after what Tommy did at the debate, it'll seem like more of the same if it comes from him.
Томми сказал, что вы оба были в пабе до закрытия, но я не верю, что вы были.
I wouldn't find a payment for # 4,000. What did you buy, Maurice?
Потому что Томми сказал что ты спрашивала про мои уроки.
'Cause Tommy said you came by for a lesson.
- Проще простого, как Томми сказал. - Ты был молодцом.
You did good.
Когда Томми сказал мне, что женится на такой красивой девушке, я сказал :
When Tommy told me he was marrying the lovely Lila,
— Томми сказал, ты уехал.
- Tommy said you split.
Не знаю, но Томми сказал, что она в порядке.
I don't know, but tommy says she's fine.
Томми сказал, что у тебя есть KFC.
Tommy said you have some KFC.
Томми сказал, что у него есть сюрприз для нас.
Mm-hmm. Tommy said he had a surprise for us.
Томми сказал, что у вас есть все формочки для выпечки и подносы, какие только известны человеку.
Tommy said that you had every cake cutter and serving tray known to man.
А мой друг Томми сказал, что волны могут быть высокими, как дома и такими быстрыми, как гоночные автомобили.
Well, my friend Tommy said the waves can get as tall as buildings and go as fast as race cars.
Знаешь, Томми, отец О'Мэлли первым сказал мне, что я умею петь.
You know, Tommy... Father O'Malley was the first one to tell me I could sing.
Кто тебе сказал про этот танцевальный зал, мама? - Томми.
Who told you about the stardust ballroom?
Ты не сказал, что этот калик - Томми.
You didn't tell me the dwarf was Tommy.
Сказал - поздоровайся с Томми.
Then he said, "Tommy's over there, why don't you go say hello?" And I did.
"Томми", - сказал он, - "Теперь ты будешь вести дело девочки Слоун".
"Tommy," he says, "you got the Slone girl."
- Я слышал, что ты сказал, Томми!
- I heard what you said, Tommy!
Томми Генаро сказал мне, что это было офигенно
Tommy genaro told me that it was amazing.
- Бармен сказал нам, что Томми встречается с женщинами, которые старше его лет на 20.
Bartender says Tommy was hanging with women who had 20 years on him.
Я сказал ей, что расскажу Томми, И тогда она легла, но...
I told her I'd tell Tommy and then she laid down, but...
Когда Томми, танцуя, сказал, что его взяли в Пенн, я решила, что всё кончено,..
When Tommy told me that he got accepted to Penn, I thought : " Her fate is sealed.
Томми Томпсон сказал : "Г-н През-т... Tommy Thompson said :" Mr. President Я убеждаю Вас ответить на мягкое сообщение. "... I urge you to respond to the soft message. "
Tommy Thompson said, "Mr. President I urge you to respond to the soft message."
Президент сказал Томми : "Мы не можем. Это приведёт нас вникуда." The president said to Tommy : " We can't.
The president said to Tommy, " We can't.
А Ленни сказал, его папа приедет. Папа Томми и Кейли тоже.
But Lenny said his dad's coming, and Tommy and Kayleigh's dad- -
Ты сказал, что с Томми всё хорошо.
You said Tommy was gonna be fine.
Неужели он сказал бы мне "никогда-никогда", Томми?
Do you think he would say "never ever", Tommy?
Томми Кинан сказал мне, что оттуда появляются дети.
Tommy Keenan told me babies come from down there.
Почему я сказал "Томми"?
Why would I say Tommy?
Так сказал мистер Гарсия : "Следи за ним, Томми".
That's what mr. Garcia said- - "keep an eye out, tommy."
Я сказал : "Томми, ты сможешь это сделать".
I said, " Tommy, you can do it.
Вы втроем остаетесь снаружи, как Томми вам сказал, ясно?
You three stay outside the door like Tommy told you, okay?
Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.
Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.
Рядом с тем пятном не было никаких видимых следов крови. Ты сказал, что Томми был в бешенстве, когда ты хотел осмотреть его?
You said that Tommy got violent when you tried to process him?
Я поверю во что угодно, мне только что звонил мой друг Томми, и сказал что он в Шотландии, несмотря на то что вышел из паба всего пять минут назад.
"I'll believe anything. Just had a phone call from my friend, Tommy, " he says he's in Scotland, but he left the pub five fucking minutes ago. "
Наконец, Томми открыл дверь и сказал.
Finally, Tommy opened up the door and goes,
При следующей встрече с Томми Баксом в Майами я сказал ему, что у него 24 часа, чтобы убраться из города или я убью его.
The next time I saw Tommy Bucks was in Miami. I told him he's got 24 hours to get out of town, or I'm gonna kill him.
Он сказал Ролли, что тот весь недолгий остаток жизни может бегать от головорезов вроде Томми Бакса, или Рейлан запишет его в программу защиты свидетелей, и ему сделают новую личность. Небось, думал, что он у тебя на крючке?
He told rollie he could either spend a short life on the run from bad guys ke Tommy bucks, or he could get m into WITSEC and get him a new identity now, you must have really thought you had him.
Эй, он сказал мне новое имя Томми Теперь он Сэм Брэннон
Hey! He told me Tommy's new name is Sam Brennan.
Я уже сказал - все, что вы хотите знать о Томми, вам нужно спрашивать у него.
Like I said, anything you wanna know about Tommy, you gotta ask him yourself.
Я ничего ему не сказал, Томми.
I didn't tell him anything, Tommy.
Ты сказал, Томми в городе?
You say Tommy's in Pittsburgh?
Он сказал, что вырубит Томми одним ударом.
He said he was gonna take Tommy out with one punch.
Томми Марконе звонил, сказал, что он здесь.
Tommy Marcone called, said you have him in here.
Мда, похоже на то, что Томми разок сказал правду.
Well, looks like Tommy was telling the truth for once.
сказала 2493
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказали они 16
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказали бы 22
сказал тот 24
сказал парень 37
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказали бы 22
сказал тот 24
сказал парень 37
сказал же 292
сказал человек 28
сказала что 44
сказал нам 17
сказал им 37
сказал тебе 38
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72
сказал человек 28
сказала что 44
сказал нам 17
сказал им 37
сказал тебе 38
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72