English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Ть теб

Ть теб Çeviri İngilizce

86 parallel translation
ќни действительно должны прин € ть теб €.
They really should admit you.
Ч ƒовер € ть тебе? " ы захватил мой грузовик, € потер € ла работу из-за теб €, мен € преследует из ќтдел Ѕезопасности, ну разумеетс €, € тебе довер € ю!
You hijack my truck, lose me my job -
ѕрости, " в, что оп € ть теб € беспокою.
Sorry, Ev, to bother you again.
Ѕрендон, ни один здравомысл € щий человек не будет обвин € ть теб € в увеличении платы за обучение
Brandon, no one in their right mind would hold you accountable for these tuition increases.
я желаю, чтобь | дух архангела ћ "'а "ла помог мне побед" ть теб €.
Wish to invoke the spirit angel Michael to help me stop you.
я могу пощад " ть теб €.
- I can save your life.
я знаю, и € не хочу оставл € ть теб € здесь одного. — мирись с этим.
I know, and I don't want to leave you here alone.
я мог бьы вз € ть твой нож и всЄ о € вно вьыд € ть теб €, но € честньый п € оень.
You know, I could take this and trun you in anyway.
я п € п € ћ € оии, и дл € мен € честь поиним € ть теб € в своЄм доме.
It's n honor to hv you here in our home.
я буду жд € ть теб € в книжном м € г € зине, хооошо?
I'll meet you in the bookshop in a little while, okay?
Ћекс собираетс € вз € ть теб € в ћетрополис на ужин с мамой.
Lex is gonna take you to Metropolis. So you can take Mom to dinner.
огда ты увидешь, то, что € тебе покажу, ты будешь умол € ть мен € вз € ть теб € с нами.
When you see what I'm about to show you, you'll beg me to take you with us.
Ќо € хочу вз € ть теб € с собой.
But I need you to go with me.
¬ сЄ хорошо, всЄ ќ... ќни просто дали тебе пон € ть, что могут достать теб €
It's all right. It's OK... They were just letting you know that they could get to you,
Ќа теб € начинает вли € ть тво € собственна € чепуха.
You're beginning to fall for your own ballyhoo.
јга, и ты не будешь посто € нно повтор € ть, что у теб € нет детей, чтобы с ними играть.
Well, you can't ever say again you haven't any kids to fool with.
" теб € есть мысли, или ты так и будешь дурака вал € ть?
You got a thought, or do you wanna sit there and play with your blocks?
ѕомоги мне рассудить и € смогу лучше теб € пон € ть.
Well, help me judge another matter and I may understand your mind a little better.
я знаю, € негод € й. я прошу теб € пон € ть мен € так же, как € бы пон € л теб € при схожих обсто € тельствах.
It looked bad, but I ask only do as I would have done to you.
- ћэгги, прошу теб €. - ¬ ыслушай мен €. ¬ сего только п € ть минут.
- Let me explain...
я знаю, что у теб € плоха € пам € ть, но € ƒжо-ƒжо и мы играем за одну и ту же команду.
I know it's hard for you to remember. I'm Jo-Jo, and you're Annabel. And we both play for the same team.
Цќб € зую теб € сн € ть рубашку.
Dare, Dare you to take your shirt off,
Ця прошу теб €, попытайс € пон € ть... Цѕонимаешь, человек?
Try to understand what a person,
" теб € п € ть дней, чтобы найти мен €.
You have five days to locate me.
я думал что дл € теб € это потер € ть свое я.
I thought that it meant that a woman lost her identity.
я не буду теб € выгон € ть, Ѕерни.
I won't kick you out.
≈ сли ты не отъебешьс € через п € ть секунд, то € лично отведу теб € в участок.
If you don't fuck off in five seconds, I'm nicking you.
ћы никогда не касались друг друга локт € ми не давали п € ть не клали друг другу голову на плечо ј у теб € есть непреодолимое желание положить голову мне на плечо?
We've never even grazed an elbow or slapped a high five or put a head on each other's shoulder. So you have a burning desire to put your head on my shoulder?
ј через два дн € они оп € ть вызывают теб €.
Two days later, they're back at your doorstep.
ак бы ты чувствовал, если бы от теб € ожидали рожать... каждые дес € ть секунд всю твою оставшиюс € жизнь?
How would you feel if you were expected to give birth... every ten seconds for the rest of your life?
Ќо если бы € только знал, что могу теб € потер € ть, то никогда бы этого не сделал.
If I'd thought I was gonna lose you, I'd never have done it.
ћен € они болыше ненавид € т. Tебе легче, ть еврейка. " то с теб € вз € ты?
They hate me more than you, no doubt. You have an excuse. You're Jewish.
¬ се реб € та в группе теб € ненавид € т, потому что... ты в дес € ть раз лучше пишешь, чем они когда-нибудь смогут.
All the kids in workshop hate you because right now you're ten times the writer any one of them will ever be.
я хотел спрос " ть у теб €.
That same that I ask you.
- ƒэйв сказал, что передумал теб € увольн € ть.
- Dave said he'll un-fire you.
я оставила теб € на п € ть минут и ты уже пьешь.
I leave you alone for five minutes and you're drinking.
... пеоедвиг € йс € по Ѕолг € оии ноч € ми, тогд € теб € никто не увидит. "еб € будут жд € ть повсюду." если тьы не будешь остооожньым, теб € об € з € тельно пойм € ют.
They'll be everywhere waiting to arrest you and unless you're very careful, you'll be caught.
я должен сообщ € ть к € пит € ну о безбилетник € х, т € к что у теб € сеоьЄзньые непои € тности.
I've got to report all stowaways to the captain. You're in big trouble.
¬ идит Ѕог, мьы не хотели теб € обиж € ть.
My goodness, we wouldn't hurt you.
ќставь себе сдачу. " теб € примерно дес € ть минут ее потратить.
Keep the change. You got about ten minutes to spend it.
— нова? Ќе пойми мен € неправильно. ѕентагон считает теб € бесценным дл € программы, но ѕрезидент уже назначал гражданскую, чтобы управл € ть " ¬.
You're considered invaluable to the program, by the Pentagon, but the President has appointed a civilian to run the SGC before.
¬ едь, потер € ть теб € дл € нас, как потер € ть отца или старшего брата.
'Cause without you it's like we don't have a dad or a big brother or somethin'.
Ќо, раз уж спросил, похоже, твои парни оп € ть сольют на следующей неделе, и теб € с ними не будет.
But if you must know, your friends are gonna lose again next week and you're not gonna be playing.
Ќо, так как эти п € ть раз у теб € не отнимешь, выходит, ты пользовалс € сиськами больше, чем €.
And since you banged her five times, you've used those tits more than I have.
" ы - мой пример нам нужно вз € ть у теб € анализы и твой уровень эстрадиола, нам нужно всЄ предусмотреть
You're my example. Okay, we should check your F.S.H. And your estradiol levels, and we should probably do and antral follicle count.
" € жила последние п € ть лет без теб €.
And I've lived the past five years without you.
- просто иди домой, ћередит ты не можешь сто € ть здесь и выговаривать мне... это то, чего ты хотела! я теб € отпускаю
You don't get to just stand here and tell me- - this is what you want.I'm giving you an out.
Ќет, € не буду в теб € стрел € ть.
No, I'm not going to shoot you.
я теб € уже 45 минут жду, бл € ть.
I've been waiting here for fucking 45 minutes.
Ё ¬ јЌ : я теб € уже 45 минут жду, бл € ть.
I've been waiting for fucking 45 minutes.
Ќу ладно'орошо, мы с айлом будем оставл € ть байкерам сообщени € на стенах артман, у теб € была кака € - то иде € я думаю, нам стоит вы € снить, где они держат свои мотоциклы,
Okay. Alright.Kyle and I are going to spray paint messages to the harley riders. Cartman, you said you had an idea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]