Часа назад Çeviri İngilizce
1,461 parallel translation
- Что? - Его отпустили. 4 часа назад.
He was released four hours ago.
Или работал, ещё два часа назад.
Or did, until two hours ago.
Оно закончилось 2 часа назад.
It's been over for two hours.
Он ушел со свадьбы два часа назад, а в комнате его нет.
He left the wedding two hours ago and he's not in his room.
4 часа назад...
4 hours ago...
Не знаю заметно ли Вам, но тут была метель Около часа назад
I don't know if you can tell, but a blizzard just blew in about an hour ago...
Подразделение вернулось только 72 часа назад.
Unit's only been back 72 hours.
— Этого хватило? Как было бы здорово подобрать эти слова два часа назад!
That would've been great if I had done that two hours ago!
Я встретилась с ней два часа назад.
I met her two hours ago.
Так, ты уже написал в сердцах письмо своей маме два часа назад Хм.
Okay, you've been writing an angry e-mail to your mother for over two hours.
Об угоне машины сообщили около часа назад.
The car was reported stolen an hour ago.
городские рабочие доставили гроб около часа назад.
( Perlmutter ) City workers brought the coffin in an hour ago.
Обнаружили это два часа назад.
We found it two hours ago.
Около часа назад.
About an hour ago.
Это записано в тюрьме Кларк Каунти около часа назад.
No, you can go. ( PDA beeps ) Just don't leave town.
Ну так скажи им, что она пропала 24 часа назад.
Well, tell them that she's been missing for 24 hours.
Он заключил сделку около часа назад.
He cut a deal about an hour ago.
Получила дело два часа назад.
Came on this case two hours ago.
Четыре часа назад оно село на мель и загорелось.
Four hours ago, it ran aground and caught fire.
Ок, кредитка Джексона была использована для аренды белого фургона 4 часа назад.
Ok, Jackson's credit card was used to rent... a white box van 4 hours ago.
[По ТВ] : - -бывший член Минитменов, Холлис Мэйсон был найден убитым в своей квартире менее часа назад.
former member of the Minutemen Hollis Mason found murdered in his apartment less than an hour ago.
Два часа назад, я написал семь писем.
Two hours ago, I wrote seven letters.
- Полтора часа назад.
- Yeah, I think an hour and a half.
Но, мисс Шарлотта, вы сказали "позже" два часа назад.
But, Miss Charlotte, you said "later" two hours ago.
Вы с Блэквудом провели последние приготовления к церемонии в канализации под Парламентом меньше часа назад.
You and Blackwood laid the final touches to your ceremony in the sewers beneath Parliament less than an hour ago.
2 часа назад все должно было быть готово.
It was supposed to be ready two goddamn hours ago.
Я нахожусь примерно в одном квартале от офисного центра "Монро" в Лос-Анджелесе где около часа назад был убит полицейский.
I'm standing about a block away from the Monroe office building in downtown Los Angeles where an LAPD detective was shot and killed about an hour ago.
Всего полтора часа назад здесь были двое туристов, которым нужна была комната.
Just half an hour ago, I had two backpackers at the door wanting the room.
И хотя для меня лично эта вечеринка окончилась полтора часа назад...
Then again, the party was over for me, like, an hour and a half ago.
Домой. 24 часа назад.
At my house, 24 hours ago.
- Хмм, около часа назад?
- Hmm. About an hour ago?
Конечно. Три часа назад мы перехватили сообщение таинственного злодея из преступного мира кошачьих.
Three hours ago, we intercepted this transmission from a mysterious villain from the feline underworld.
Нет, мы должны были доставить планы Сайто по расширению... в "Кобал Инженеринг" 2 часа назад.
We were supposed to deliver Saito's expansion plans to Cobol Engineering two hours ago.
Все покинули здание два часа назад.
They left the building two hours ago.
Меньше часа назад ее застрелили в квартире Бауэра.
She was shot dead in Bauer's apartment less than an hour ago.
2 часа назад наш город был потрясен очередным кошмаром.
Over the last two hours, it seems our entire city has been shaken to its core.
Билли нашли повешенным в его камере 2 часа назад.
Billy was found hanging in his cell two hours ago.
Около часа назад.
Happened an hour ago.
Она ушла около часа назад вместе с Ричардом и армией в поход за Ширинг.
She left an hour ago with Richard and an army of men to retake Shiring.
Твитти Берд разукрасили, как чертову рождественскую ёлку три часа назад.
Tweety Byrd just got lit up like a freaking Christmas tree three hours ago.
Тело человека, который жил в вашем доме, которого при мне объявили мертвым три часа назад.
The body of that man who was staying at the house, a body that I saw get declared dead three hours ago.
Освобожден под залог два часа назад.
Released on bail two hours ago.
Дамптрак, я видел на тебе значок 2 часа назад.
Dumptruck, I saw you wearing it two hours ago.
Адвокаты телесети пришли больше часа назад.
The network lawyers are coming over in an hour.
/ 24 ЧАСА НАЗАД / Вы говорите, что слышали крик?
You say you heard screaming?
Она тут не причём. Ну то есть... была причём... когда заходила со своим парнем три часа назад.
I mean, it was, when she was here with her boyfriend three hours ago.
Что? Я-я говорил с ней часа два назад, и она сказала, что ждет этого с нетерпением. Полагаю, она передумала.
I guess she changed her mind or doesn't want to hurt your feelings.
А это было больше часа назад.
That was over an hour ago.
Часа два назад.
- About two hours ago.
Эй, мистер, это было два часа и пять кружек кофе назад.
Hey, mister, that was two hours and five cups of coffee ago.
20 лет назад идущий по Бостону человек за 2 часа фиксировался в среднем 10ю камерами слежения.
20 years ago a person walking through Boston for two hours showed up on an average of ten different surveillance cameras.
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
часа два 18
часа спустя 18
часа дня 151
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
часа два 18
часа спустя 18
часа дня 151
часа утра 154
часа в сутки 331
часа в день 69
часа на то 23
часа ночи 320
часа три 16
часа и 63
часа до того 19
часа в сутки 331
часа в день 69
часа на то 23
часа ночи 320
часа три 16
часа и 63
часа до того 19