Чем вы занимаетесь Çeviri İngilizce
1,400 parallel translation
Чем вы занимаетесь, не моё дело.
Wat you do is none of my business.
- Чем вы занимаетесь?
- What do you do?
А чем Вы занимаетесь?
What do you do?
То, чем вы занимаетесь - это вульгарно.
What you're doing is vulgar.
Итак, Роза, чем вы занимаетесь?
So, Rose, what do you actually do?
Чем вы занимаетесь?
What do you cover?
Послушайте, я не знаю кто вы, и чем вы занимаетесь, но вам нужно уйти.
Look, I don't know who you are or what you're doing, but you got to go.
Мистер и миссис Ламмот, Я уверена, что вы хорошие люди, и то, чем вы занимаетесь наедине - это ваше дело...
Mr. and Mrs. Lamott, I'm sure you are really nice people, and what you do in the privacy of your own...
Чем вы занимаетесь, Кит?
What sort of business do you have, Kit?
- Чем вы занимаетесь?
- What are you doing?
Чем вы занимаетесь?
What you been doing?
Так вот чем вы занимаетесь?
So this is what you do.
- А чем вы занимаетесь?
- What's your business?
Чем вы занимаетесь? ЧЕТВЕРГ – Сельскохозяйственный хай-тек.
Thursday What do you do?
Так чем вы занимаетесь?
So what do you do?
А чем вы занимаетесь?
What do you do actually?
Чем вы занимаетесь, когда не рискуете?
What happens when you don't take risks?
Так вот чем вы занимаетесь.
- That's what you do.
- Чем вы занимаетесь в Шотландии?
- What do you do in Scotland? - Well...
Сондра, скажите, чем вы занимаетесь.
Sondra, let me ask you a question. What do you do? Tell them what you do.
Чем вы занимаетесь?
what are you doing?
Если ваш сын спросит вас, чем вы занимаетесь, поверьте, вам не придется говорить : "Чищу сортиры".
If your son asks you what you've been doing, believe me, you won't need to say,
- Да. Чем вы занимаетесь?
- What do you do?
Чем Вы занимаетесь?
What are you doing?
Чем вы занимаетесь?
What are you doing inside?
То, чем вы занимаетесь -
What you do, your portraits -
И чем вы занимаетесь?
What do you do?
Вы живёте в полной уверенности, что, то, чем вы занимаетесь — правильно.
You go through life with a certainty that what you're doing is right.
- Нет, мне надо знать, чем вы занимаетесь. - Занимаюсь?
- No, I need to know what you do.
Так чем Вы занимаетесь, парни?
So, what do you guys do?
Чем это вы занимаетесь?
Hey, what the hell are y'all doing now?
Привет, Джон. - Чем вы тут занимаетесь?
- What's going on in here?
Я знаю, чем вы там занимаетесь.
I know what you do back there.
Мне интересно, чем вы тут занимаетесь
I'm kind of interested in finding out what you guys do here
А чем вы вообще занимаетесь, мистер Лок?
What do you do in the real world, mr. Locke?
- Чем это вы занимаетесь?
- What are you two doing?
Э-э... А чем это вы здесь занимаетесь?
What is it that you're doing here?
Все ждут, чем вы тут занимаетесь?
Everybody is waiting for you, what's taking you guys so long?
Чем вы, ребята, на самом деле занимаетесь?
What exactly is it you guys do, anyway?
И чем вы там занимаетесь?
What do you do at the DOT?
И чем же вы с ней занимаетесь?
Well... - What would you two do?
Чем это таким таинственным вы тут занимаетесь?
So what're you guys conspiring to do?
Чем вы там в своей резервации занимаетесь, кроме того, что играете в карты, а, Вождь?
Do anything on that reservation but play cards, Chief?
А чем именно вы занимаетесь?
What is it exactly that you do?
Чем вы тут занимаетесь?
So, what are you girls up to?
И чем еще вы занимаетесь?
What else do you do?
Так чем же вы, работники, тут собственно тогда занимаетесь?
So, what is it exactly : : : That you people do around here?
Чем вы там занимаетесь?
What are you guys doing?
Послушайте, я немного скептично отношусь ко всем этим... призракам, или чем вы там, ребята, занимаетесь.
Listen, I'm a little skeptical about this ghost stuff or whatever it is you guys are into.
Я не хочу знать, чем Вы тут занимаетесь, но что бы это ни было, это...
I don't know what you're doing in there, but whatever it is...
Эй, чем это вы занимаетесь?
What are you doing here?
чем вы заняты 24
чем вы сейчас занимаетесь 16
чем вы занимались 84
чем выше 16
чем вы 463
чем вы думаете 308
чем вы зарабатываете на жизнь 29
чем вы думали 28
чем вы там занимаетесь 29
чем вы там занимались 24
чем вы сейчас занимаетесь 16
чем вы занимались 84
чем выше 16
чем вы 463
чем вы думаете 308
чем вы зарабатываете на жизнь 29
чем вы думали 28
чем вы там занимаетесь 29
чем вы там занимались 24
чем вы здесь занимаетесь 31
чем выгляжу 29
чем вы тут занимаетесь 91
чем вы сами 21
чем выглядишь 25
чем выглядит 56
чем вы можете себе представить 48
чем вы можете представить 27
занимаетесь 51
чем все 58
чем выгляжу 29
чем вы тут занимаетесь 91
чем вы сами 21
чем выглядишь 25
чем выглядит 56
чем вы можете себе представить 48
чем вы можете представить 27
занимаетесь 51
чем все 58