Чертов придурок Çeviri İngilizce
81 parallel translation
Заплатил, как чертов придурок.
Paid like a damn fool.
А что бы ты сказал если бы я сказал тебе что я заслуживаю смерть? Я бы сказал что ты чертов придурок.
What would you say if I told you I deserve to die?
- Чертов придурок, теперь мы вляпаемся на этой стороне если они не почувствуют себя, как дома.
You dumb shit, we gonna get heat from this side if we don't take them back home.
Да уж, чертов придурок.
Yeah, you stupid idiot.
Ты, чертов придурок!
Bloody madcap, you!
- Чертов придурок!
- You fucking prick!
А со мной? Что ты сделал со мной? Чертов придурок.
And what you did to me, you half-witted shithead.
Ты - ничто. Чертов придурок.
You're nothing, you're invisible!
Чертов придурок!
Damn idiot.
- Чертов придурок.
- Damn the man.
- Фишер чертов придурок
- Fischer is a fucking twat.
Ох! Чертов придурок!
You fuckin'spastic!
Чертов придурок!
Don't fucking move!
Ты чертов придурок!
Fucking ass.
Ты чертов придурок.
You fucking twat.
Ты, конченный чертов придурок!
You stupid fucking cocksucker!
- Садись в машину, чертов придурок!
You're a bloody embarrassment.
Ты чертов придурок...
You fuckin asshole...
- Я чертов придурок?
- I'm a fuckin asshole?
- Да, ты чертов придурок!
- Yeah, you are fucking asshole!
Чертов придурок!
Poor bastard, my arse.
Ты - чертов придурок!
You bloody idiot!
Куда ушел этот чертов придурок?
Where the heck did this punk go?
Проклятый чертов придурок, мать его!
Mother-freaking - damn-hell-crap-bastard!
И если какой-нибудь чертов придурок в понтовой кепке захочет перекупить ее у меня, отлично.
And if some damn fool in a newsboy cap wants to buy me out, fine.
Осторожней, чёртов придурок!
Hey, you darn fool!
Чёртов придурок.
You darn fool.
Придурок чертов.
You... You bloody fool.
Ты уже шуток не понимаешь, Триша, солнце ты божье... Если и сказал что-то, так не глаза же выколол, придурок чёртов.
Like you can't take a joke Trisha, for the God's sun sake.
Чёртов придурок.
You damned idiot.
Придурок чертов! Тебя почти поймали у Дюка. Нет.
You damn fool, you almost got caught over at Duke's.
Чёртов придурок.
Stupid bloody idiot.
Хочешь, чтобы тебе голову отстрелило, ты, придурок чёртов?
You want your head blown off, you fancy little fuck?
Придурок чертов!
Fucking spastic...
Сними шляпу, придурок чертов.
Take off your hat, you damn punk.
– Чёртов придурок!
- Fucking stupid
Чёртов придурок!
The fucking nutcase!
Ты чёртов придурок. - Он был волосатый, как шимпанзе!
- It was hairy as a chimp!
Всё пропало, придурок чертов!
It's over, you goddamn lunatic!
У тебя что, проблемы, придурок чертов?
I don't know what your problem is, asshole.
- Чертов придурок.
- Fucking guy.
Она на меня работала! Послушай меня, придурок чёртов Ты - труп, понял?
You better listen to me, you half-breed fucking moron.
Он не вооружён - Ты чёртов придурок!
You miserable wanker!
Чёртов придурок!
Fuckin'hillbilly motherfucker!
Чёртов придурок...
You... this jerk!
Ты разрушил мою жизнь, чёртов придурок!
You ruined my whole life. Why? Fucking why?
Симон, ты чёртов придурок!
Simon, you bastard!
Этот чертов сыр нихрена мне не сделает, придурок.
That cheese shit won't work on me, dickhead.
Придурок чертов.
Daft bastard.
Ганникус чёртов придурок, но со смертельными навыками.
Gannicus is a fucking fool, yet one of deadly skill.
Жри свой ужин, чёртов придурок.
Eat your dinner, you fucking twat.
придурок 3129
чертов 55
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертов 55
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19