Чертовы дети Çeviri İngilizce
58 parallel translation
Чертовы дети...
Damn kids...
Чертовы дети.
Damn kids.
Чертовы дети.
Fuckin'crazy.
И чертовы дети.
I don't want bloody kids.
Посмотри, что твои чертовы дети делают с мои вещи!
Look at this! Look what your bloody kids do!
Эти чертовы дети даже сообщение не могут нормально передать.
Those bloody kids can't take a message.
Чертовы дети...
Ugly babies...
Чертовы дети!
Son of a bitch!
Чертовы дети!
Sons of Dis!
Чертовы дети болтались на мосту, | хэллуиновское дерьмо.
Damn kids were screwing around on a bridge, halloween crap.
Чертовы дети!
Damn kids!
Чертовы дети.
Bloody kids.
Эти чертовы дети снова разбили фонарь.
Those damn kids broke that lamp again.
Ох! Эти чертовы дети снова разбили фонарь.
Those damn kids broke that lamp again.
Эти чертовы дети пришли и потребовали свою долю.
Those damned siblings, came and demanded their inheritance.
- Чертовы дети.
Bloody kids!
Опять эти чертовы дети.
You see these damn kids?
Посмотри на это, эти чертовы дети.
I mean, look at this, with these fuckin'kids.
- Чертовы дети.
- Damn kids.
Как чертовы дети.
Like fucking children.
Если это опять вы, чертовы дети, Я клянусь, я звоню копам!
If it's you damned kids again, I swear I'm callin'the cops!
Мои дети и жена отправятся на благотворительность, как какие-то чертовы негры.
Your wife and kids have to go on welfare, like niggers.
Чёртовы дети!
Kim! Kim!
- Чертовы дети!
- Damn kids.
Чёртовы дети сломали прессователь.
Damn kids broke the compactor.
- Чёртовы дети!
- Bloody kids!
Что делают эти чертовы сукины дети? Совсем с ума посходили!
Well, would you look at these crazy sons a bitches?
Чёртовы дети!
Rotten kids!
Эти чёртовы дети опасны.
These fucking kids are dangerous.
Чертовы дети..
- Punk kids.
Чёртовы дети!
You're in the way!
Но те ребята чертовы сукины дети
But those guys are bad sons of bitches.
Чёртовы пердуны фашистские, сукины дети!
Goddamn Nazi farts, sons of bitches!
Дети чёртовы.
Damn kids.
Вы чертовы сукины дети.
You fucking son of bitches.
Они чертовы тупые дети.
They're dumb-ass kids.
Где эти чёртовы дети? !
Where are those fucking kids?
Чёртовы дети.
Fucking kids.
Большинство торговцев в наши дни грабители и чертовы сукины дети.
Most traders these days are looters and no-good son-of-a-bitches.
Чёртовы дети просто смеются над тобой.
Kids just bloody laugh at you.
Чертовы дети!
Delinquent scum!
Чёртовы дети!
Disgusting. Bloody kids!
Чёртовы дети, чувак.
Freakin'kids, man.
Чертовы дети!
Those brats!
- Да. Чёртовы дети!
Yeah, you damn kids!
Чертовы студенты из братства. Чертовы богатые избалованные дети.
Damn rich, spoiled brats.
Посмотреть на них, сказать, чтобы перестали вести себя как чёртовы дети?
Get in their faces, tell them stop acting like a bunch of damn babies?
Чёртовы дети.
Damn kids.
Чёртовы сукины дети!
Goddamn sons of bitches!
Чёртовы дети-беженцы.
Damn refugee kids.
Опять чёртовы дети.
Damn kids again.
дети 5055
дети есть 73
дети спят 32
дети мои 274
дети в порядке 42
детишки 476
дети будут в восторге 17
дети смеются 22
дети плачут 18
детишек 19
дети есть 73
дети спят 32
дети мои 274
дети в порядке 42
детишки 476
дети будут в восторге 17
дети смеются 22
дети плачут 18
детишек 19
чертов 55
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертовы ублюдки 28
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертовы ублюдки 28