English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ч ] / Что за херня происходит

Что за херня происходит Çeviri İngilizce

58 parallel translation
Что за херня происходит?
What the fuck's going on?
Билли Ди Уильямс, который бьет женщин, да что за херня происходит с этим миром?
Billy Dee Williams, Billy Dee Williams beating on women! What the fuck is the world coming to?
Что за херня происходит?
What the fuck is going on?
- Да что за херня происходит?
What the hell's going on?
- Ладно, что за херня происходит?
Okay, what the hell is going on?
Так что за херня происходит?
So what the fuck is going on?
Что за херня происходит?
What the fuck is going on here?
Что за херня происходит?
What the hell is wrong?
Мне нужно знать, что за херня происходит, Номар.
I need to know what the fuck is going on, Nomar.
Что за херня происходит?
What the hell is going on?
Я не знаю, что за херня происходит.
I don't know what the fuck is going on.
Пап, что за херня происходит?
Dad, what the hell is going on?
Что за херня происходит?
What the hell's going on?
- Что за херня происходит?
- What the hell's going on?
Сегодня мы ответим на самый волнующий человечество вопрос. А именно... Что за херня происходит?
Today, we answer mankind's most pressing question, namely... what the hell's going on?
Может, перезвонишь и объяснишь, что за херня происходит?
You wanna call me back and tell me what the fuck is going on? Huh?
Что за херня происходит?
I mean, what the fuck is going on here?
– Что за херня происходит?
- What the hell is going on?
- Нет, ты ведёшь себя так, будто я - ирландский отброс, и я думаю, что ты должна рассказать мне, что за херня происходит, милая.
- No, you're treating me like an idiot Irish sidekick, and I think you need to tell me what the hell is going on here, love.
Ты должна рассказать мне, что за херня происходит, милая.
You need to tell me what the hell is going on here, love.
Что за херня с тобой происходит? !
What the fuck is wrong with you?
И что за херня здесь происходит? !
All right, just what the hell is going on here?
Кто-нибудь мне скажет, что за херня тут происходит?
Is someone gonna tell me what the fuck is going on?
Что за херня тут происходит?
What the fuck is going on?
Слушай, начальник, ты не знаешь, что за херня здесь происходит.
Listen, chief, you don't know what the fuck is going on.
Ну что за херня тут происходит?
Hey what the fuck are we supposed to do?
Что за херня тут происходит, Лукас?
What the fuck is going on, Lucas?
Что за херня тут происходит?
What the bloody hell is going on here?
Роджер, что за херня здесь происходит?
Roger, what the hell is happening here?
Что за херня тут вообще происходит?
What the fuck is going on?
Что за херня у тебя тут происходит?
What the fuck is going on in here?
Что за херня там происходит?
What the hell's going on?
Что за херня происходит?
- What the fuck's going on?
Что за херня здесь происходит?
What the fuck is going on?
Что за херня тут происходит?
What the shit is going on around here?
Кто-нибудь объяснит мне, что за херня здесь происходит?
Will somebody tell me what the friggy fookshmeres going on?
Что за херня с нами происходит?
What the hell's happening to us?
Езжай в Тейбор Хайтс, разузнай, что за херня там происходит.
Get up to Tabor Heights, find out what the fuck is going on.
Что за херня тут происходит?
What the fuck is happening?
- Что за херня тут происходит?
- What the fuck is going on here?
Я хочу узнать что за херня здесь происходит.
I want to know what the fuck's going on here.
Что за херня тут происходит?
What the hell's going on here?
Что у вас тут за херня происходит?
The fuck's going on? - Hey, Trev.
Миллер, скажи мне, что за херня тут происходит?
Miller, you tell me what the hell is going on here.
Я не знаю, что за херня с ним происходит, но это не усталость.
I don't know what the fuck is going on, but this isn't burnout.
Что за херня сейчас происходит?
The fuck is going on?
Я выясню, что за мутная херня тут происходит.
I'm gonna find out what kind of dark ass shit's goin'on here.
Что за херня тут происходит?
What in the shit is going on?
- Что за херня у тебя происходит?
What the fuck is going on, Ghost?
Эй, что за херня здесь происходит?
Hey, what the hell's going on?
Что за херня сейчас происходит?
What the fuck is going on?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]