Шестнадцать лет Çeviri İngilizce
102 parallel translation
А я говорю глупости ха... как девчонка в шестнадцать лет!
And I do silly things. As if I were 16 years old.
Шестнадцать лет!
Sixteen years.
Мне шестнадцать лет.
- I am in my sixteenth year.
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, пора уже думать о том, чтобы стать осторожной, ты стоишь на самом краю.
You are 16 going on 17 Baby, it's time to think Better beware Be canny and careful
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, кавалеры скоро выстроятся в очередь – храбрецы и негодяи, предлагая тебе все блага.
You are 16 going on 17 Fellows will fall in line Eager young lads And rou Ás and cads
Мне шестнадцать лет, семнадцатый год, да, я наивна ;
I am 16 going on 17 I know that I'm naive
Мне шестнадцать лет, семнадцатый год, я невинна, как роза.
I am 16 going on 17 Innocent as a rose
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, жизнь только начинается.
When you're 16 going on 17 Waiting for life to start
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, подожди годик-другой...
Darling, 16 going on 17 Wait a year...
Наш сын родился сентябрьской ночью, похожей на нынешнюю или завтрашнюю шестнадцать лет назад.
Our son was born on a September night, a night not unlike tonight, though tomorrow and 16 years ago.
Они уже шестнадцать лет вместе с Айзеком Камбером.
Come near drowning'my two beauties, there... They been 16 years with Isaac Cumber.
В свои шестнадцать лет ты ростом с наш ларь для хлеба
You are 16 years old The adult
Шестнадцать лет назад.
- Sixteen years ago.
Конгресс получил отговорку, президент сохранил кресло, а мы лишились программы. Что такое шестнадцать лет?
Congress has its excuse, the President still has his desk and we have no more program.
Шестнадцать лет от звонка до звонка и горжусь этим, сэр.
Sixteen years behind the bell, and proud of it, sir. Well, what happened?
Сегодня Катрин исполняется шестнадцать лет.
Catherine's 16 now.
Вы слышите, комиссар, она пропадет, пропадет в шестнадцать лет.
You hear what I'm saying? She'll be lost. Lost at 16.
Шестнадцать лет.
For sixteen years.
Мне шестнадцать лет.
I'm sixteen.
Десятый класс и мне шестнадцать лет, и вот однажды, когда я принес домой аттестат с одними отличными оценками.
Tenth grade, I'm 16 years old, and for once... I bring home a report card, and it's almost all A's.
Мне было только шестнадцать лет.
I was only sixteen then
( поёт ) В день, когда исполнилось... мне шестнадцать лет... подарила мама мне... вязаный жакет.
( singing ) On the day when... I was sixteen... mother gave me... a knitted jacket.
Она была такой же красивой, как в шестнадцать лет.
She was just as beautiful as she was at sixteen.
В шестнадцать лет я сдавала вступительные.
16, I was doing me A-levels. What A-levels?
Я знаю, что в шестнадцать лет ты вышла замуж и поселилась в Акроне.
I know about finding yourself married and living in Akron at 16.
Почти шестнадцать лет.
Almost sixteen years.
Так в шестнадцать лет я исполнил свой долг и поступил в лесную службу.
So at 16, I did my duty and started working for the U.S. Forest Service.
Что здесь началось, шестнадцать лет назад?
What started here, sixteen years ago?
Все кажется вопросом жизни и смерти в шестнадцать лет.
Everything is life or death when you're a 16-year-old girl.
У нас есть Луис Карранза, слева, и Педро Велес, справа, обоим шестнадцать лет.
We have Luis Carranza on the left and Pedro Velez on the right, both 16.
Вам шестнадцать лет.
16 years old.
Шестнадцать лет, каштановые волосы, голубые глаза, выше 5 футов, 92 фунта.
English is definitely their second. Anything you understood?
Типа, они хотят заставить меня делать все эти вещи... которые я не должна делать в шестнадцать лет... оплачивать счета и другое дерьмо... но они все еще обращаются со мной как с шестнадцатилетней...
Like, they want to make me do all these things... that I shouldn't be doing at sixteen... paying bills and shit... but they still treat me like a sixteen-year-old...
Зачем шестнадцать лет назад Вы сказали графине Мондего, что Эдмон Дантес был казнен?
Why did you tell Countess Mondego 16 years ago... that Edmond Dantes had been executed?
Как и не знаю, по чьей воле нам было суждено прожить друг без друга все эти шестнадцать лет.
Nor do I know by what design we were asked... to live without each other these 16 years.
Ты появляешься из ниоткуда в Фениксе, шестнадцать лет спустя?
You just show up here out of the blue... in Phoenix, 16 years later?
Сперва я дала ему откусить кусочек печенья с тмином из моих губ, это был високосный год, как сейчас, да, шестнадцать лет назад.
First I gave him the bit of seedcake out of my mouth, and it was leapyear like now, yes, 16 years ago.
Пятнадцать, шестнадцать лет назад.
When was it, 15, 16 years?
Особенно когда вы очень счастливо жили с другим мужчиной, в согласии, шестнадцать лет. От этого слова начинаешь немного уставать.
When you've lived very happily with another man in a loving relationship, for 16 years, it's the sort of word that makes you a bit tired, but, you know...
Я здесь шестнадцать лет, что ж меня не нашли?
I've been here 16 years, and they haven't found me yet.
- Шестнадцать лет.
- Sixteen years.
Джон, мы дружим с тобой уже шестнадцать лет.
John, you've been my friend for 16 years. I'm getting married.
Шестнадцать лет назад у Дайдры был ребенок.
Sixteen years ago, Deirdre had a baby.
Конечно, Мэг. В шестнадцать лет.
I sure was, Meg, when I was 16 years old.
Прошло... шестнадцать лет... после моей последней исповеди.
It's been... sixteen years... since my last confession.
Шестнадцать лет.Такой возраст.
- 16?
Конечно, молоденький, лет шестнадцать, если идёт к нам учеником.
I bet he's just a kid! He's only 1 6 if he is an apprentice.
Сэму шестнадцать лет
Sam, 16 years old
- Сколько тебе лет-то? - Шестнадцать.
- How old are you?
Успеем еще за следующие шестнадцать лет, читай уже письмо.
WE'LL CONTINUE THIS IN 16 YEARS.
Шестнадцать славных лет назад, в прошлый вторник было.
16 GLORIOUS YEARS AGO LAST TUESDAY.
летчик 48
лётчик 25
летний ребенок 23
летний ребёнок 21
лета 20
лето 212
летняя девушка 42
летний мальчик 80
лет назад 4937
летней 111
лётчик 25
летний ребенок 23
летний ребёнок 21
лета 20
лето 212
летняя девушка 42
летний мальчик 80
лет назад 4937
летней 111
летний сын 55
летать 72
лети 294
летний лагерь 20
летней выдержки 41
летом 193
летучая мышь 67
летними 27
летние 22
лет спустя 248
летать 72
лети 294
летний лагерь 20
летней выдержки 41
летом 193
летучая мышь 67
летними 27
летние 22
лет спустя 248
летнего сына 24
летие 142
летний 103
летнего ребенка 37
лет моложе 64
летних 58
летняя женщина 40
летиция 55
летний парень 34
летним 69
летие 142
летний 103
летнего ребенка 37
лет моложе 64
летних 58
летняя женщина 40
летиция 55
летний парень 34
летним 69