Это еще кто такой Çeviri İngilizce
74 parallel translation
- Это еще кто такой?
Who the devil is he?
Это еще кто такой, черт подери?
Who in the hell's that?
А это еще кто такой?
Who the fuck is this?
ј это еще кто такой?
Who the heck is that?
- Это еще кто такой?
- Who the hell is that?
А это еще кто такой?
- Hey, who's the stud?
Это еще кто такой? !
Who the hell is this?
Это еще кто такой?
Who the fuck is it?
И проследи за тем, чтобы он не был пьян, потому что... А это еще кто такой?
And make sure that he is not drunk, because l-Who the hell is this?
А это еще кто такой?
- Who the hell is that?
Это еще кто такой?
Who the hell is that guy?
А это еще кто такой?
Who the hell is that?
- Это еще кто такой? Я Стэкхаус.
- Who's this exactly?
А это еще кто такой?
Who in the hell is in there?
Это еще кто такой?
Who the hell is he?
Это еще кто такой?
Who the hell is that?
Это еще кто такой?
Who the hell is that? He's not a vampire.
- А это ещё кто такой?
- So who's he?
- Это кто еще такой?
- The lawyer who deals with our actions.
И знаешь кто еще не такой уж и плохой парень? Это Лайсман.
And you know who else isn't such a bad guy, is Liceman.
- Это ещё кто? Кто Вы такой?
Who are you?
Это кто еще такой?
Who the hell is that?
Это кто ещё такой?
Who the hell is that?
- А это ещё, черт возьми, кто такой?
- Who the hell is this guy?
А это ещё кто такой?
And... -... dog.
А это еще кто, к черту, такой?
Who the hell is this guy?
Она будет счастлива как Ларри. ( Это ещё кто такой? ) Настолько насколько он сам счастлив...
She'll be as happy as Larry, however happy he is.
- Это ещё кто такой?
- What the hell was that?
Это ты кто ещё такой?
Who the hell are you?
Это еще кто такой?
What was that?
Ну разве на этой планете кто-нибудь еще в состоянии поставить такой редкий диагноз так быстро?
how on Earth could I possibly have figured out such a tough diagnosis so darn quickly?
Эй, это еще кто такой?
Hey, who was that guy?
! Это кто ещё такой?
Who the hell is Barney?
- Брюс? Кто это ещё, блядь, такой?
Who the fuck is this?
А это кто ещё такой, Стрёмный Берри? ! Вот оно!
Who the hell is Boo Berry?
А это ещё кто такой?
Who the hell is that guy?
Это еще кто такой?
Who is that?
Кто это ещё такой?
Who the fuck's he?
Это ещё, блин, кто такой?
Who the hell is that?
- Это ещё кто такой?
Who the hell is this?
Это ещё кто такой?
Who is this Todger?
Да, но мы все еще пытаемся выяснить кто это такой.
Yes, but we're still trying to figure out who it is.
К-кто это ещё такой? !
W-Who the hell is that?
- Это еще, б.. дь, кто такой?
Who the fuck is this guy?
Это кто ещё такой?
Who's that?
А это еще кто такой?
Who the hell is this?
А это ещё кто такой?
Who is that man?
С тем же успехом можешь сказать это еще раз, просто чтобы убедиться что ты знаешь, кто ты такой.
Might as well say it one more time, just to make sure you know who you are.
Так кто это такой, еще раз?
So who is it again?
Это кто ещё такой?
That's right, while you guys are crunching numbers, we're gonna be soaking up some sun at the Phillies game, courtesy of one Mr. Brian LeFeve. Who the hell is that?
А это ещё кто такой?
Who in the hell is this?
это еще не все 265
это ещё не всё 192
это еще не всё 46
это еще не конец 270
это ещё не конец 130
это еще почему 122
это ещё почему 75
это ещё мягко сказано 41
это еще мягко сказано 38
это еще что такое 182
это ещё не всё 192
это еще не всё 46
это еще не конец 270
это ещё не конец 130
это еще почему 122
это ещё почему 75
это ещё мягко сказано 41
это еще мягко сказано 38
это еще что такое 182
это ещё что такое 116
это еще 41
это ещё 27
это еще зачем 78
это ещё зачем 43
это еще не значит 89
это ещё не значит 67
это еще что 347
это ещё что 270
это еще ничего 34
это еще 41
это ещё 27
это еще зачем 78
это ещё зачем 43
это еще не значит 89
это ещё не значит 67
это еще что 347
это ещё что 270
это еще ничего 34